Thanks: Buah dari Totalitas

Korea? Operasi plastik? Oppa ganteng?

Sudah tidak asingkan dengan kata-kata itu? Sebagai penikmat musik, Saya hanya ingin mengomentari lagu group boyband kesukaan saya dari negeri ginseng itu. Tidak ingin mengundang pertengkaran antara K-Popers dan nonK-Popers.

Sedikit out of topic nih, KPop adalah kependekan dari Korean pop, atau jenis music populer yang berasal dari Korea Selatan. Tidak jarang penyanyi asal korea selatan ini sukses di manca negara, bahkan melakukan tur sampai ke penghujung dunia. Contohnya boygroup yang akan kita bahas ini, Seventeen. Mereka baru saja melakukan tur yang berjudul “Ode to You” ke 13 negara.

Kalau membahas tentang KPop, hal yang paling dinantikan fandom adalah comeback, baik album ataupun single dari lelaki dan wanita yang dianggap bak dewa-i dan dikhayalkan muncul tiba-tiba di samping mereka sebagai sebagai kekasih. (Hehehe ..) Dan comeback Seventeen pada 5 Februari 2018 lalu berisi 17 lagu, dengan lagu andalan Thanks (atau gomapda dalam bahasa Korea) yang menuai banyak pujian.

Cerita sedikit, saya baru menyukai (jatuh cinta, tepatnya) boygroup ini pada beberapa bulan lalu. Berisi 13 personil yang menyanyikan lagu ini dengan sangat amat apik, dance yang susah namun menakjubkan, music video yang tak kalah keren, fanchant untuk para fans sangat membuat saya takjub dengan ke 13 member ini. Pada saat pertama sekali mendengar kata Seventeen, Saya berfikir mereka mempunyai 17 member. Ternyata mereka hanya 13 personil, dibagi dalam 3 unit dan bersatu dalam 1 team ( 13+3+1=17).

Jujur, saya lebih suka berbicara tentang membernya daripada musiknya, bukan karena musiknya tidak bagus, tetapi karena member-nya lebih menarik. Daripada melebar kemana mana, langsung saja kita membahas Thanks.


Lirik Thanks

난 그랬던 것 같아 네가 어디 있던지
nan geuraetteon geot gata nega eodi itteonji
Aku rasa aku selalu seperti itu, dimanapun kau berada

들릴 때라면 고민도 없이
deullil ttaeramyeon gomindo eopshi
Ketika aku mendengar tentangmu

뛰어 갔었던 그때 그때
ttwieo gasseotteon geuttae geuttae
Aku langsung berlari padamu

어렸던 내 맘은 짓궂은 장난이 다였나 봐
eoryeotteon nae mameun jitgujeun jangnani dayeotna bwa
Waktu itu, sepertinya hatiku hanyalah sebuah lelucon

웃는 너를 보는 내 기분이 뭔지
utneun neoreul boneun nae gibuni mwonji
Setiap kali aku melihatmu tertawa

배운 적 없어서
baeun jeok eopseoseo
Aku tak pernah belajar

표현을 못 했어 내 맘이 서툴러서
pyohyeoneul mot haesseo nae mami seotulleoseo
Sehingga sulit untuk mengungkapkan perasaanku

너의 내일이 되고 싶어서 오늘을 살아왔어
neoye naeiri doego shipeoseo oneureul sarawasseo
Aku ingin menjadi masa depanmu dan tetap hidup seperti ini

너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
neoreul cheoeum bon nal geuttaebuteo jigeumkkaji
Semenjak pertama kali aku melihatmu sampai sekarang

내 맘속에는 너만 있어
nae mamsogeneun neoman isseo
Hanya ada dirimu dalam hatiku

뻔하디뻔한 이 말을 내가 이제서야 꺼내 보지만
ppeonhadippeonhan i mareul naega ijeseoya kkeonae bojiman
Sekarang aku akan mengatakan kata yang jelas itu

뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요 yeah
ppeonhadippeonhan i mari jeonhaeneun jilkkayo yeah
Tapi akankah kata itu bisa membuatmu mengerti yeah

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman
Terima kasih, terima kasih dan hanya terima kasih

기다림까지 그리움까지
gidarimkkaji geuriumkkaji
Untuk penantian, kerinduan

우리 추억까지
uri chueokkkaji
Dan juga kenangan

고맙다 yeah
gomabda yeah
Terima kasih yeah

고맙다 yeah
gomabda yeah
Terima kasih yeah

너무 흔한 말이라 내 마음이 담길까
neomu heunhan marira nae maeumi damgilkka
Tapi itu hanya kata biasa, aku takut kau tak mengerti

걱정돼서 하지 못했던 말
geokjeongdwaeseo haji mothaetteon mal
Itulah mengapa aku tak bisa mengatakannya

[준/호시] 고맙다는 말보다 예쁜 말을 찾다가
[J/HS] gomabdaneun malboda yeppeun mareul chattaga
Aku mencoba mencari kata yang lebih indah dari ‘terima kasih’

[준/호시] 고맙다고 하지 못했던 나
[J/HS] gomabdago haji mothaetteon na
Tapi aku tak bisa mengatakan apapun

표현을 못 했어
pyohyeoneul mot haesseo
Aku tak bisa mengungkapkan perasaanku

용기가 부족해서
yonggiga bujokhaeseo
Karena aku tak berani

사랑이란 말을 조금이라도 일찍 알았다면
sarangiran mareul jogeumirado iljjik arattamyeon
Seandainya saja aku tahu ‘cinta’ sedikit lebih awal

[민규/버논] 너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
[MG/VN] neoreul cheoeum bon nal geuttaebuteo jigeumkkaji
Sejak pertama kali aku melihatmu sampai sekarang

내 맘속에는 너만 있어
nae mamsogeneun neoman isseo
Hanya ada dirimu dalam hatiku

뻔하디뻔한 이 말을 내가 이제서야 꺼내 보지만
ppeonhadippeonhan i mareul naega ijeseoya kkeonae bojiman
Sekarang aku akan mengatakan kata yang jelas itu

뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요 yeah
ppeonhadippeonhan i mari jeonhaeneun jilkkayo yeah
Tapi akankah kata itu bisa membuatmu mengerti yeah

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman
Terima kasih, terima kasih dan hanya terima kasih

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
gomabda gomabda tto gomabda ppunijiman
Terima kasih, terima kasih dan hanya terima kasih

기다림까지 사랑이 뭔지 알려준 너에게
gidarimkkaji sarangi mwonji allyeojun neoege
Untuk penantian juga untuk mengajariku apa itu cinta

고맙다 yeah
gomabda yeah
terima kasih yeah

고맙다 yeah
gomabda yeah
terima kasih yeah

내 맘 변하지 않아 절대 변하지 않아
nae mam byeonhaji ana jeoldae byeonhaji anha
Hatiku takkan berubah, tak akan pernah

네가 나를 지운다 해도
nega nareul jiunda haedo
Meskipun kau melupakanku

[조슈아/All] 우린 변하지 않아
[JS/All] urin byeonhaji ana
Kita tak akan berubah

[조슈아/All] 서로에 맘에 새겨져 있으니까
[JS/All] seoroe mame saegyeojyeo isseunikka
Karena sudah terukir di hati kita

(새겨져 있으니까)
(saegyeojyeo isseunikka)
(sudah terukir)

고맙다 yeah
gomabda yeah
Terima kasih yeah

고맙다 yeah
gomabda yeah
Terima kasih yeah

너에게 너에게 전해졌음 해 이 노래가
neoege neoege jeonhaejyeosseum hae i noraega
Semoga lagu ini bisa mengungkapkannya padamu

고맙다
gomabda
Terima kasih

고맙다
gomabda
Terima kasih

 


Siapa Seventeen?

Thanks ditujukan khusus bagi carat (sebutan bagi para penggemar Seventeen). Lirik lagu menceritakan bagaimana seorang lelaki yang sangat ingin selalu berada disamping pujaan hatinya, tetapi dia sulit mengungkapkan perasaannya. Akhirnya ia memutuskan untuk mengungkapkannya melalui sebuah lagu. Tentu saja, setiap penggemar yang akan kegirangan mengetahui bahwa Seventeen mengucapkan terimakasih berkali-kali untuk mereka. Pertahanan hati setiap penggemar runtuh.

Boyband yang eksis di bawah label Pledis Entertaiment ini membawakan lagu yang diciptakan oleh salah satu member mereka, Woozi, sang leader unit vocal sekaligus produser. Mereka berhasil menempati posisi pertama di album chart di 29 negara. Music dengan EDM tidak menghalangi sang produser untuk tetap membuatnya lagunya berwarna dan lirik yang bermakna mendalam. Penampilan mereka keren karena tarian mereka yang sangat harmonis. Ciri gerakan mereka dalam lagu ini adalah menautkan kedua jari kelingking a.k.a “pinky promise” yang menunjukkan janji mereka pada carat. Koreografi yang sangat apic ditunjukkan pada saat mereka tampil dipanggung. Pada saat menyanyikan “gomapda” mereka menepuk bahu kiri sebagai tanda bahasa isyarat terimakasih, mereka juga secara bergantian berdiri membentuk huruf hangul 고맙다.

Tidak hanya unggul dibidang dance perfomance, suara mereka tidak kalah bagus dan stabil saat bernyanyi diatas panggung, dengan beberapa bagian rap yang membuat lagu ini sungguh mahal. Setiap member dapat bernyanyi dengan baik, walaupun mereka bukan penyanyi hip-hop. Keunikan lainnya, grup ini sangat terkenal dengan keterlibatan membernya pada proses produksi, mulai dari menyusun lyric, memproduksi music, melakukan rekaman, menyusun koreografi, memikirkan konsep music video bahkan fanchant atau teriakan fans saat mereka tampil. Tidak heran jika seluruh konsep lagu Thanks ini sangat menyentuh hati penggemar. Buah dari totalitas dan kerjasama dari tiga belas lelaki.

Sebenarnya, memaknai lirik dengan bahasa asing sangatlah sulit, karena kita harus menterjemahkannya terlebih dahulu. Tetapi, jika sudah menyukai K-Pop dan sudah terbiasa dengan bahasa korea, akan memudahkan kita untuk mengerti sedikit makna lagu Seventeen ini. Sebagai penggemar mereka, Saya rela mencari arti lagu ini, mencari tahu tentang semua yang berkaitan dengan lagu ini. Buktinya, dengan effort saya menulis kritik seni ini. Lirik yang paling membuat saya terharu adalah Urin byeonhaji anha Seoroe mame saegyeojyeo isseunikka, yang berarti kita tak akan berubah, karena sudah terukir di hati kita.

Drop lagu ini sangat pas, cenderung ringan sehingga dapat didengarkan pada saat mood baik ataupun jelek. Lirik pertama yang dinyanyikan Joshua dengan suara yang lembut, pelan pelan membawa pendengar pada emosi lagu ini, di lanjutkan dengan Hoshi, Jonghan, dan The 8 dengan warna suara yang lembut juga. Lirik rap dinyanyikan oleh Vernon, Wonwoo, Mingyu dan S.Coups dengan suara berat dan vocal tebal membuat emosi lagu ini naik dan mencapai puncak saat DK dan Sung Kwan menyanyikan nada tinggi dan warna suara yang lebih tebal, tetapi dengan cepat Woozi dapat menurunkan kembali emosi.

Sebagai carat, saya memberi nilai ten out of ten untuk lagu ini. Sempurna.

Referensi:
  1. Music video
  2. Dance practice
  3. Perfomance
  4. Fanchant

Penulis: Jessica Miranda Butarbutar (Siswi XII IPA 2 SMA Budi Mulia Pematangsiantar T.P. 2019-2020)
Facebook Comments

One thought on “Thanks: Buah dari Totalitas”

Komentar