Mambuat Tua ni Gondang Sahata Saoloan

Gondang Demban Parsantabian

Bona ni hasuhutan, dohot ho amang, partarias na malo. Jou damang ma  odap i, asa ro akka bonani hasuhuton mamboan sagusagu sidua sada hundulan angkup ni ambuambuan.

ℑℑℑℑ [Musik]

O amang, pangulubalang di jae, pangulubalang di julu. Marsogot di parnakkok ni mataniari, leanon nami nama peleanmu. Alani i sotung dao hamu, paima hamu ma bagianmu. Palu ma amang gordang i.

ℑℑℑℑ [Musik]

Ia nunga dibaen ho i amang partaganing na malo. Nuaeng pe, baen damang ma jo. Na niurbat tolong Aji Donda Hatahutan, niurbat liangliang. Jalo ma napuranhon, baen parsantabian. Oooh, molo leanonmu amang demban, naing ma dohot timbaho giniang. Ai manortor pe ho attong, abitmu pe na sinalinan. Pogos do ho huroha, dagingmu pe nunga marniang.

Asa baen ma gondang i, demban parsantabian.

ℑℑℑℑ [Musik]

Gondang Boaboa ni Barita

Ia nunga dibaen ho i amang, partarias na malo, gondang i, gondang parsantabian i.

Nuaeng pe amang, takkas ma ingot damang, soara huhuasikkon. Aha do galinggangmu, Tuan Purba na ring, sigalinghanhononmu, aha do baritam, sihatahatahononmu. Ooooh, barita ni ibotokku, si boru Sopak Panaluan. Akkora simelmel bohi, jala siganjang jambulan.

Jei nuaeng pe amang, Batara Guru humundul, asa takkas ma baen damang, Batara Guru pandapotan, Batara Guru na ginokkon manogot, nialapan tonga arian.

Gondang ni Siboru Sopak Panaluan, Siboru Tapi Omas na huasan. Marsidua sidua, marsitolu sitolu. Songgop sirubaruba, tu laklak ni sikkoru. Asa manortor au, baen jo gondang ni siboru. Opat hali tu ginjang, tolu hali au to toru.

Baen gondang boa-boa ni barita i.

ℑℑℑℑ [Musik]

Gondang Guru ni Pungga Sitongka Golanggolang

O, amang, amani marhulane. Si palu taganing, na malo marsarune.

Nunga dibaen damang, gondang ni na hupangido i. Nuaeng pe baen damang ma muse, gondang i.

Aha do galinggang sigalinggalinghononmu, Tuan Purba na ring, Tapi Sokkal Pangururan.

Oooh, na mangido ma au, baen muse ma gondang ni ibotokku, si Aji Donda Hatahutan, si Tuan Purba na ring, si Tapi Sokkal Pangururan.

Niurbat ro puriman, pinabongot rambu hotang. Sip do anggo pakkulingna, songon na siarsiar panotnotan.

Baen damang ma, Gondang Guru ni Punggu Sitongka Golanggolang

ℑℑℑℑ [Musik]

Gondang Pangalapi Datu Pandudu

O, amang partarias na malo.

Di dia lumbanmu, di Lumban Batu do lumbannami. Lao tu dia ma hamu? Mangalap Datu Pandudu dope hami.

Asa baen ma raksa ni pangalapi Datu Pandudu i.

Boti ma.

ℑℑℑℑ [Musik]

Gondang Raksa Ni Ulos

Ia nunga dibaen ho i amang, batara guru humundul partarias na malo. Situmbur ni pau, sidakka ni opo.

Baen damang ma jo gondang ni uloshon.

Asa takkas songon nidokkon ni umpasa. Tu dolok inna porda, tu toruon inna pambarbaran. Tu ginjang inna roha, patoruon do hape nidokni sibaran.

Nuaeng pe baen ma gondang ni uloshon, dohot abithon, dohot sampesampekkon. Ai sibolang do di ginjang, sibolang do di toru. Tinonunni ambarita, aithononni anakboru. Sai manumpak ma Debata, sai tubu ma ngolungolu.

Asa baen ma gondang ni raksa ni Ulos.

ℑℑℑℑ [Musik]

Gondang Raksa Ni Talitali

O amang, amani marhulane. Si palu taganing na malo marsarune. Urat ni pusupusu, tappuk ni ate-ate. Na jumpang di dalan na malo mardalan pite.

Ua tung baen damang ma jolo gondang i.

Tek ninna napuran, napuran si arirang, na lehet tapinangi, talitali na mangalilit tu hambirang.

Ai tinallik galagala, galagala ni Mandailing, luhut lumalolalo, mangida sanggul milingiling.

Baen damang ma jo, gondang ni parsanggul milingiling

ℑℑℑℑ [Musik]

Gondang Raut Palengkunglengkung

Raja nami, Batara Guru humundul, Batara Guru pandapotan. Tuat ni Laguboti, garu ni Paindoan.

Ua tung baen jolo gondang ni raut palengkung lengkung. Lengkunglengkung halalahona, sada do suhulna, lima do matana, na jumadihon bindu matoga.

Ba gondang ni aha i? Gondang ni pathon. Asa toga togu hita si sada hasuhuton on. Na manduduhon opputta, oppu tuan pulo di ginjang, ima si Aji Donda Hatahutan, si Tuan Purba na ring, si Tapi Sokkal Pangururan on.

Alani i amang, barata guru humundul. Baen jo gondang ni raut palenglengkung.

ℑℑℑℑ [Musik]

 

Demonologi Kristen

Demonologi adalah ilmu tentang iblis, yakni roh (atau roh-roh) jahat yang mempunyai kemampuan untuk mempengaruhi dunia fisik, termasuk manusia, binatang, dan peristiwa alam.

Entah kita percaya atau tidak dengan keberadaan dari makhluk atau benda semacam ini, demonologi adalah ilmu yang gelap, artinya ada beberapa metode klasifikasi,  hirarki dan indentifikasi terhadap nama, tanda dan teori tentang iblis terkait kuasa jahat yang dimilikinya; batasannya, ritual pemanggilan, bagaimana memerintahkan dan mengusirnya.

Ada ratusan, bahkan ribuan teks sihir yang sudah ditulis tentang tema ini.

Demonologi sama pentingnya bagi umat beriman maupun bagi mereka yang ingin mencari bagaimana cara mengendalikan iblis untuk berbagai tujuan jahat.

Bagi umat beriman, memahami demonologi bisa membantunya untuk menjaga diri dari pengaruhnya. Ini disebut sebagai pertarungan spiritual, sebuah perang antara Yang Baik dan Yang Jahat yang berlangsung terus-menerus. Ini sebuah keniscayaan.

Bagi banyak orang, ini menarik.

Barangkali catatan paling tua yang kita bisa lacak tentang roh jahat ini adalah sebuah teks magis dari Mesopotamia Kuno, yang mencatat ada 7 entitas jahat yang disebut udug. Udug tidak pernah digambarkan secara visual, hanya dicirikan sebagai bayangan gelap dengan cahaya memudar di sekeliling mereka, udara beracun dan suara yang keras menakutkan.

Ini ilustrasi udug dari seniman kontemporer


Ketujuh udug/utukku ini dipercaya menyebabkan penyakit. Instruksi detail perihal bagaimana cara mengusir udug inilah yang kemudian menghasilkan beberapa teks Sumeria awal 5000 tahun lalu, pada milenium ketiga sebelum Masehi.

Demonologi Kristen

Fokus kita saat ini adalah Demonologi Kristen, salah satu cabang yang paling berkembang dalam kancah studi tentang iblis.

‘Demon’ sendiri adalah istilah yang berakar dari bahasa Yunani ‘daim‘ yang berarti kekuatan atau roh supranatural. Pada masa Yunani Kuno, istilah ini sama sekali tidak bermakna negatif. Roh-roh ini bisa baik, jahat atau sepenuhnya netral. Filsuf Sokrates, misalnya, berbicara tentang ‘daim’-nya sendiri sebagai figur spiritual yang menginspirasinya untuk mencari kebenaran dari realitas.

Tetapi seiring waktu, kata ini berevolusi hingga semakin spesifik merujuk pada entitas jahat yang sering disalahkan setiap kali ada penyakit mematikan, penyakit jiwa, atau peristiwa malapetaka dan bencana alam yang sulit dijelaskan, misalnya ketika rumah seseorang terbakar secara misterius.

Dari perspektif Kristen, pembahasan tentang iblis ini sangat kompleks.

Sebagai catatan awal, sangat umum diterima dalam kultur populer bahwa malaikat itu baik dan iblis itu jahat. Tetapi dalam teks asal, kedua makhluk ini sebenarnya ambigu secara moral. Misalnya, malaikat yang utamanya adalah pengirim pesan, bertindak mirip robot yang diprogram oleh Tuhan untuk melakukan kehendakNya. Sementara itu, iblis lebih rumit. Mereka sebenarnya adalah malaikat juga, yang dalam tradisi Kristen awal sebagaimana halnya dalam tradisi pendahulunya Judaisme, tetapi mengalami kejatuhan, yakni para malaikat yang kemudian berdosa dan secara permanen diusir dari Surga. Bahasa sederhananya, jika para malaikat secara esensi beroperasi bak robot, maka iblis atau malaikat yang jatuh ini merusak bahasa pemrograman dan tujuan asli mereka sendiri dan turun ke bumi untuk melakukan tindakan lain, seperti berhubungan seksual dengan manusia perempuan karena parasnya yang cantik.

Ini misalnya dapat kita temukan dalam Kejadian pasal 6.

Ketika manusia itu mulai bertambah banyak jumlahnya di muka bumi, dan bagi mereka lahir anak-anak perempuan, maka anak-anak Allah melihat, bahwa anak-anak perempuan manusia  itu cantik-cantik, lalu mereka mengambil isteri dari antara perempuan-perempuan itu, siapa saja yang disukai mereka. Berfirmanlah TUHAN: “Roh-Ku tidak akan selama-lamanya tinggal di dalam manusia, karena manusia itu adalah daging, tetapi umurnya akan seratus dua puluh tahun saja.” Pada waktu itu orang-orang raksasa  ada di bumi, dan juga pada waktu sesudahnya, ketika anak-anak Allah menghampiri anak-anak perempuan manusia, dan perempuan-perempuan itu melahirkan anak bagi mereka; inilah orang-orang yang gagah perkasa di zaman purbakala, orang-orang yang kenamaan. 

Setan sendiri mulanya dianggap malaikat kelas atas yang aslinya bernama Lucifer. Maka, penting diingat bahwa semua iblis, termasuk Setan sendiri, adalah makhluk yang memiliki hubungan langsung dengan Tuhan, mempunyai kekuatan yang berasal dari Surga, meskipun terbatas sesuai kehendak Tuhan. Artinya, Setan dan makhluk iblis lainnya adalah ciptaan dari Allah yang Mahakuasa, yang memberikan mereka izin dan kekuatan untuk menciptakan kerusakan di Bumi dan mencobai manusia.

Membingungkan, tentu saja. Tetapi demikianlah pemikiran Gereja, yakni bahwa dengan cara inilah Tuhan secara berkelanjutan menguji dan membuktikan iman orang kepadaNya, yakni ketika orang yang memilih Setan memilih berdosa.

King James, misalnya – yang kemudian membuat Alkitab versi King James – menekankan bahwa iblis bertindak seturut izin dari Tuhan sebagai ‘Tongkat Pengkoreksi’ (the Rod of Correction) –  sebuah istilah yang diciptakannya sendiri – yakni benda yang dahulu umum digunakan oleh guru dan orangtua ketika mengajari anak-anak.

"Rod of Correction", gambar dari relevate.org

Dengan begitu, iblis adalah malaikat-malaikat yang gagal mengikuti instruksi Tuhan. Mereka tidak jahat dalam dirinya sendiri (inheren) tetapi lebih merupakan aktor independen, yang tidak begitu berbeda dengan manusia dalam hal moralitas dalam bertindak.

Ada iblis yang mempunyai agenda pribadinya sendiri. Ada yang diarahkan oleh hasrat primitif seperti hasrat berhubungan seks. Yang lain lagi secara langsung dipengaruhi oleh Setan di Neraka dan secara aktif melancarkan rencana jahatnya.

Tetapi, ada juga iblis yang ‘baik’, dan percaya atau tidak, ada iblis yang menyembah Tuhan. Hal ini sangat menarik: beberapa kali dalam perikop Kitab Suci, kita menemukan iblis yang tunduk pada kuasa Yesus, sebagai putera Allah dan bagian dari Tritunggal Mahasuci.

Dalam Injil Markus, kita menemukan misalnya setiap kali iblis berhadapan dengan Yesus, ia akan sontak bersimpuh atau tiarap dan menyembah Yesus. Jika kita melakukan penelusuran serupa dari teks Kitab Suci dari yang paling awal ditulis hingga Kitab Wahyu, kita akan menemukan bahwa pada waktu itu ada gagasan bahwa iblis itu netral dan baik.

Meski begitu, Kitab Suci kemudian berfokus pada yang jahat, dan iblis yang secara khusus mengabdi sebagai  pasukan (legion) Setan. Dari sinilah kemudian berkembang gagasan baru bahwa para iblis itu memang dari sendirinya jahat. Kedua gagasan ini bercampur-baur sehingga pada perikop Markus 5:1-20 kita membaca bagaimana Yesus mengusir roh jahat dari orang Gerasa.

Lalu sampailah mereka di seberang danau, di daerah orang Gerasa. Baru saja Yesus turun dari perahu, datanglah seorang yang kerasukan roh jahat dari pekuburan menemui Dia. Orang itu diam di sana dan tidak ada seorangpun lagi yang sanggup mengikatnya, sekalipun dengan rantai, karena sudah sering ia dibelenggu dan dirantai, tetapi rantainya diputuskannya dan belenggunya dimusnahkannya, sehingga tidak ada seorangpun yang cukup kuat untuk menjinakkannya. Siang malam ia berkeliaran di pekuburan dan di bukit-bukit sambil berteriak-teriak dan memukuli dirinya dengan batu. Ketika ia melihat Yesus dari jauh, berlarilah ia mendapatkan-Nya lalu menyembah-Nya, dan dengan keras ia berteriak: “Apa urusan-Mu dengan aku, hai Yesus, Anak Allah Yang Mahatinggi? Demi Allah, jangan siksa aku!” Karena sebelumnya Yesus mengatakan kepadanya: “Hai engkau roh jahat! Keluar dari orang ini!” Kemudian Ia bertanya kepada orang itu: “Siapa namamu?” Jawabnya: “Namaku Legion, karena kami banyak.” Ia memohon dengan sangat supaya Yesus jangan mengusir roh-roh itu keluar dari daerah itu. Adalah di sana di lereng bukit sejumlah besar babi sedang mencari makan, lalu roh-roh itu meminta kepada-Nya, katanya: “Suruhlah kami pindah ke dalam babi-babi itu, biarkanlah kami memasukinya!” Yesus mengabulkan permintaan mereka. Lalu keluarlah roh-roh jahat itu dan memasuki babi-babi itu. Kawanan babi yang kira-kira dua ribu jumlahnya itu terjun dari tepi jurang ke dalam danau dan mati lemas di dalamnya.


Seiring waktu, dengan berkembangnya Kekristenan dan menyebar ke seluruh Eropa, berkembang pula penggunaan istilah untuk menyebut iblis. Istilah-istilah itu kemudian berkembang, yang tadinya hanya merujuk pada malaikat-malaikat yang jatuh, kini juga mencakup semua ilah kafir, ilah yang tak dapat dipercaya, terutama dari agama-agama politeistik seperti Yunani, Romawi, Skandinavia, Jerman dan lainnya. orang Kristen mula-mula dan abad pertengahan meyakini bahwa semua dewa-dewi yang disembah dan dipercayai mempunyai kekuatan terhadap dunia fisik adalah entitas iblis yang menjauhkan orang dari Satu Allah yang Benar.

Pemahaman akan Iblis dengan cara pandang ini sebenarnya tidak dituliskan dalam naskah asli Kitab Suci, namun menjadi semacam apokrif, sebab juga dicatat oleh para penulis Kristen sejak abad II. Cerita rakyat dari berbagai wilayah penyebaran Kristen tentu memiliki legenda dan asal-usul entitas iblis dan dari cerita ini berkembanglah gagasan tentang iblis yang tidak lagi hanya menyebut malaikat-malaikat jatuh dan dewa-dewi kafir, tetapi juga mencakup hantu, ghoul, goblin dan peri. Empat sebutan terakhir ini dimaksudkan untuk menyebut roh lebih rendah yang tidak mempunyai tubuh fisik, tetapi memiliki kemampuan untuk berinteraksi dengan dunia fisik, kadang bahkan dalam cara yang luar biasa. Sebaliknya, manusia juga bisa berinteraksi dengan mereka dengan memanggil mereka, berbicara dengan mereka bahkan mengendalikan mereka dengan serangkaian tindakan magis, atau setidaknya, diyakini begitu.

Maka, supaya tidak meluas, kita kembali pada gagasan awal Demonologi Kristen, yakni kodrat dari malaikat-malaikat yang jatuh dan menjadi jahat, mereka yang mengabdi pada Setan. Seperti apa tampilan mereka, kuasa apa yang mereka miliki, dan bagaimana mereka melaksanakan misinya. Misi yang tentu saja dimaksudkan untuk menguji iman seseorang kepada Tuhan dengan serangkaian godaan dan manipulasi sampai batas ekstrem.

Para iblis

Iblis-iblis sama dengan malaikat dalam hal: bersifat non-fisik, berada di angkasa, dan tidak bisa mati. Iblis tidak mahatahu, tetapi memiliki seperangkat pengetahuan spesifik yang menjadi spesialisasi mereka. Ada yang luas seperti pengetahuan (filsafat) hayati dan moral; ada juga yang sempit seperti pengetahuan tentang berbagai jenis racun berbahaya dan penyembuhan dengan ramuan herbal. Kuasa yang iblis miliki memang berasal dari Surga, tetapi dengan seksama dibatasi oleh Tuhan.

Dimana iblis tinggal?

Iblis juga umumnya hanya bisa hadir di satu tempat pada waktu tertentu, ia tidak mahahadir (omnipresent). Tetapi beberapa tradisi menyebutkan bahwa Setan itu bisa juga mahahadir: inilah yang membuat kuasa Setan jauh di atas melebihi iblis manapun. Injil Markus dua kali mencatat bagaimana kawanan iblis bisa menempati satu orang, dan secara umum iblis-iblis itu dikenal suka menyiksa orang yang mereka rasuki untuk waktu yang cukup lama atau serangkaian upaya lain tanpa henti sampai mereka akhirnya benar-benar merasuki orang itu seutuhnya dan akhirnya memegang kendali. Tidak hanya kepada manusia, kawanan iblis ini juga bisa merasuki binatang. Intinya, semua makluk hidup bisa mereka pengaruhi, semuanya rentan terhadap pengaruh mereka.

Tetapi ketika mereka tidak memasuki seseorang atau binatang, kemana para iblis itu pergi? 

Umumnya kita akan berpikir bahwa iblis-iblis itu tinggal di Neraka. Tetapi Injil Lukas menyebutkan bahwa mereka akan mengembara tanpa henti di tempat yang gersang, tidak ada air, tempat yang terpisah dari dunia fisik ini. Itulah sebabnya rumah asli mereka, tempat yang paling nyaman mereka, adalah dalam tubuh manusia, binatang, patung, atau gambar yang umumnya melekat dengan penyembahan kafir.

Bagaimana rupa iblis?

Lalu, seperti apa penampilan iblis jika ternyata mereka bukanlah makhluk fisik?
Kebanyakan gambaran tentang iblis berasal dari Kitab Wahyu, terutama gagasan bahwa mereka memiliki tanduk. Tetapi sebenarnya gagasan ini tampaknya berasal dari periode yang jauh lebih dahulu, yakni dari dewa-dewi kafir, misalnya Moloch, yang digambarkan seperti sapi. Ada juga dewa-dewi lain yang memiliki kepala sapi, atau justru mengenakan tanduk sebagai mahkota.

Maka, jika kamu berpikir seperti jemaat awal Kristen yang meyakini bahwa dewa-dewi ini adalah iblis yang disembah oleh orang yang jatuh ke dalam pencobaan mereka, kita bisa katakan bahwa tanduk memang menjadi pertanda atau ciri khas iblis. Tetapi, Kitab Suci menjelaskan bahwa iblis-iblis bisa mengambil bentuk dan wajah dari tampilan fisik apapun yang mereka suka, termasuk tampilan dari apa yang kita anggap baik, bahkan suci.

2 Korintus 11:13-15 mencatat:

Sebab orang-orang itu adalah rasul-rasul palsu, pekerja-pekerja curang, yang menyamar sebagai rasul-rasul Kristus. Hal itu tidak usah mengherankan, sebab Iblispun menyamar sebagai malaikat Terang. Jadi bukanlah suatu hal yang ganjil, jika pelayan-pelayannya menyamar sebagai pelayan-pelayan kebenaran. Kesudahan mereka akan setimpal dengan perbuatan mereka.


Demikianlah menurut Kitab Suci, Setan bisa mengambil rupa beragama binatang, termasuk ular berbisa, kambing, atau naga merah berkepala tujuh. Tidak ada penampakan yang secara khusus bisa menggambarkan iblis sebab mereka bisa mengambil rupa dari apapun selama itu membantu mereka mencapai tujuannya.

Upaya untuk melakukan kategorisasi atas iblis, misalnya, mengenal bahwa umumnya ada 2 jenis (spesies) iblis yang dikenal manusia, yaitu incubi dan succubi, yang sama-sama bertujuan untuk melakukan pencobaan dengan bujuk rayu.

Incubus akan mengambil bentuk seorang pria dengan paras menarik untuk merayu seorang manusia wanita dan bersetubuh dengannya. Succubus, sebaliknya, akan tampil dalam rupa wanita cantik untuk melakukan hal serupa dengan manusia pria.

Sebuah spesies lagi bisa kita tambahkan, bersumber pada catatan tentang sihir dari abad XV “Malleus Maleficarum“, yakni bahwa beberapa iblis lebih suka muncul sebagai anak kecil. Ada ciri khusus yang membedakan anak kecil jelmaan iblis ini dengan anak lainnya, yakni: mereka umumnya memiliki berat badan yang abnormal dan tidak bertumbuh tinggi.

Tanda khusus ini kemudian menjadi subjek diskusi yang menarik. Ada sumber yang mengatakan bahwa tubuh mereka sangat dingin seperti es. Tetapi kalau ditelusuri, kepercayaan soal tubuh yang sangat dingin ini berkembang selama periode Penganiayaan terhadap Tukang Sihir di berbagai wilayah di Eropa, dimana para tukang sihir itu akan disiksa dengan mengikat mereka dan membenamkannya pada balok-balok es supaya mereka mau mengakui perbuatannya.


Jenis kelamin iblis

Topik berikut yang cukup hangat didiskusikan dan sekaligus kontroversial adalah: apakah iblis ini memiliki jenis kelamin?

Iblis-iblis dalam tradisi Kristen – misalnya Satan dan Belzebul – selalu ditunjukkan sebagai laki-laki, dan ini konsisten baik dalam sumber agama maupun dalam sumber okultis. Ini juga mencakup succubi, yang tampil sebagai wanita cantik untuk bersetubuh dengan lelaki. Bahkan, Succubi juga ternyata laki-laki. Diyakini bahwa mereka akan mengambil sperma lelaki yang bersetubuh dengannya, lalu berubah kembali menjadi incubus, kemudian ketika bersetubuh dengan wanita menggunakan sperma itu untuk menghamili si manusia wanita yang digaulinya. Para teolog umumnya sepakat bahwa inilah caranya malaikat-malaikat jatuh generasi pertama menghasilkan keturunan pada kitab Kejadian.


Meskipun tidak memiliki tubuh fisik, para iblis ini selalu ingin memilikinya. Dan ketika memilikinya, sebenarnya mereka ini tidak berjenis kelamin tertentu, melainkan menyesuaikan dengan gender yang dibutuhkan.

Ketertarikan seksual dan nafsu sangat penting dalam demonologi sebab mudah dipahami kedua godaan ini paling sulit ditolak oleh manusia sebab sudah menjadi kodrat manusia sebagai makhluk seksual – sama seperti makhluk hidup lainnya – untuk bereproduksi.

Tidak melulu perjumpaan singkat untuk bersetubuh, umumnya para demonolog (pegiat demonologi) Kristen menyepakati bahwa hubungan konsensual jangka panjang antara manusia dan iblis itu sangat mungkin. Meskipun hubungan itu penuh penderitan dan menyakitkan, tetapi orang-orang yang mengaku memiliki hubungan semacam ini, misalnya para tukang sihir jahat dan para pengikut Lucifer abad XIII, menyebutkan bahwa apa yang mereka alami itu benar pengalaman yang memuaskan dan nikmat.


Siapa saja iblis itu?

Sebelum menggali lebih lanjut tentang kemampuan iblis dan bagaimana cara memanggil dan mengendalikan mereka, kita kembali melihat inti ilmu demonologi.

Sebagai sebuah studi, tidak berbeda dengan ilmu tentang makhluk hidup atau biologi, para demonolog tak henti berupaya untuk mengklasifikasikan para iblis ini dan meletakkannya dalam sebuah model hirarki, sebab dengan cara inilah kita bisa memahami lebih baik perihal kuasa apa yang iblis miliki, pengetahuan yang menjadi spesialisasi mereka, serta kepada atasan yang mana mereka tunduk dan mengabdi.

Kita mulai dengan para leluhur iblis, yakni iblis pertama (arcdemons). Seperti halnya para leluhur malaikat atau para malaikat pertama memandu paduan suara para malaikat di surga, maka para leluhur iblis ini memimpin legiun atau pasukan iblis. Bedanya – tidak seperti angelologi –  demonologi tidak memiliki daftar pasti berisi mana saja yang merupakan iblis pertama. Dalam dunia okultis pun sejak dulu hingga sekarang masih ada kontroversi soal ini.

Contohnya, ada dewa-dewi Kanaan yakni Baal dan Astarte, yang dalam Kekristenn kuno dipandang sebagai dua musuh besar Allah Yahweh. Ini mendorong para demonolog awal untuk menyebut keduanya sebagai leluhur iblis; dan mengasosiasikannya dengan iblis Bael dan Astaroth.

Tetapi, semenjak pemujaan terhadap Baal dan Astarte berhenti, besarnya ancaman dari kedua ilah ini juga hilang, demikian juga dengan tempat mereka dalam hirarki para iblis.

Ketujuh Pangeran Neraka

Baru pada Abad Pertengahan ada hirarki yang hingga saat ini masih bertahan, yakni Ketujuh Pangeran Neraka. Para teolog menyepakati ketujuh sosok ini direkayasa berdasarkan Tujuh Dosa Mematikan: masing-masing iblis menggunakan salah satu dari godaan dari ketujuh dosa sebagai metode mereka. Sistem ini ditelusuri berasal dari sebuah traktat abad XV yang disebut Lantern of Light. Siapa saja ketujuh pangeran iblis itu?

Pertama, Lucifer (Si Pembawa Cahaya), yakni malaikat jatuh yang pertama. Lucifer melambangkan Kesombongan.

Kedua, Leviathan, yang dalam Bibel digambarkan sebagai ular laut berbisa, yang mewakili Dengki.

Ketiga, Sathanas, yakni kata Latin untuk Setan, nama yang disandang Lucifer setelah ia jatuh. Sathanas mewakili Amarah.

KeempatBelphegor, yang disebut sebagai yang paling malas dan paling lalai: ia mewakili Kemalasan.

Kelima, Mammon, malaikat jatuh, yang dalam tulisan okultis digambarkan selalu menatap pelataran emas di Surga ketimbang menatap wajah Allah sendiri. Maka, Mammon melambangkan Keserakahan/Tamak.

Keenam, Belzebul. Dalam demonologi Katolik, Belzebul dianggap sebagai satu dari tiga malaikat yang jatuh dari Surga (bersama Lucifer dan Leviathan). Namanya yang dalam terjemahan literal berarti Tuhan para Lalat. Maka, Belezebul melambangkan Kerakusan.

Ketujuh, Asmodeus, yang digambarkan sangat mirip dengan utuqqu hasil rekayasa seniman kontemporer diatas, tetapi dengan tiga kepala: satu kepala manusia,  kambing, satu lagi kepala lembu. Dengan penggambaran yang aneh ini, Asmodeus dianggap mewakili Hawa Nafsu/Kecabulan.


Selain ketujuh leluhur iblis ini, ada tak terhitung banyaknya buku teks sihir (grimoire) abad pertengahan yang berisi daftar yang sangat panjang, ada yang ratusan tetapi tidak konsisten, yang tentu saja dibuat untuk menggolongkan iblis dari kelas lebih rendah berdasarkan tugas, peringkat dan gelar.

Perihal gelar, umumnya gelar yang iblis miliki berasal dari gelar yang dulu mereka miliki sebagai malaikat sebelum diusir dari Surga. Misalnya iblis bernama Olivier dulunya adalah Pangeran dari antara para malaikat agung (archangels) dan ia tetap menggunakan gelar itu di Neraka, meskipun jelas sekali bahwa ia tidak lagi menyandang posisi itu.

Perihal peringkat, para iblis secara tradisional dikelompokkan dengan mekanisme mirip hirarki militer, tersusun mulai dari seorang presiden yang memerintah banyak legiun iblis, jenderal yang bertugas mengatur kelompok iblis tertentu, sampai pada iblis lebih rendah yang mirip pasukan infantri.

Sebagai contoh, ada iblis Sargatanas yang dalam buku teks sihir The Red Dragon disebut berpangkat brigadir mayor. Ia memerintah tiga iblis bawahan bernama Faraii, Loray, dan Valefar. Sargatanas sendiri melapor pada iblis berjabatan lebih tinggi yakni Astaroth.

Dictionnaire Infernal

Adalah sebuah kamus yang ditulis pada 1818 Jacques Collin de Plancy berjudul Dictionnaire Infernal yang cukup lengkap dalam hal pemeringkatan para iblis ini.

Ada Melchom, penerima sumbangan pesta alias tukang kutip uang. Nisroch, chef (kepala urusan dapur). Behemoth, penyaji piala. Dagon, kepala pantry.  Dan Nybbas, si badut. Daftar lengkap untuk urusan perjamuan pesta.

Selain berdasarkan peringkat, tugas iblis juga ada yang digolongkan berdasarkan waktu dan tempat kemunculan mereka di dunia manusia. Leonard adalah tuan hari Sabat. Belial adalah duta Italia.

Empat Raja Mata Angin

Akhirnya ada hirarki berdasarkan penjuru utama mata angin yakni Utara, Selatan, Timur dan Barat. Inilah yang dapat kita temukan dalam teks sihir terkenal The Lesser Key of Solomon, yang menawarkan alternatif kategorisasi selain sistem Ketujuh Pangeran dari Neraka tadi. Menurut versi ini, ada Empat Raja dari keempat mata angin yang mengabdi langsung kepada Satan. Di bawah keempat raja ini, ada 72 iblis kuat yang pernah dipanggil oleh Salomo.

Keempat Raja itu adalah: Zimniar, Raja dari Utara; Corson, Raja dari Barat; Amaymon, Raja dari Timur yang dikenal sebagai Tuhan Maharakus; Gaap, Raja dari Selatan.

Ada keterangan menarik tentang dua raja terakhir ini. Terkait Amaymon diceritakan bahwa ketika orang memanggil iblis ini, maka si pemuja harus berdiri tegak dan melepas tudung atau penutup kepalanya untuk menunjukkan rasa hormat mereka. Jika si pemuja lupa atau lalai melakukan ini, maka Amaymon akan berpura-pura bahwa semua baik-baik saja, tetapi diam-diam dia akan merancang kehancuran dan malapetaka bagi orang itu. Perihal Gaap: ketika ia mengambil bentuk fisik, ia akan muncul sebagai pangeran berparas menarik atau bangsawan rupawan. Gaap dikenal sebagai ahli asmara berikut kelakuan dan keahliannya menyediakan perawatan kecantikan bagi wanita, yang bisa membuat wanita tampak semakin menarik dan menggoda bagi lelaki, tetapi Gaap sekaligus akan membuat mereka mandul. Buku teks yang sama juga menyebut bahwa Gaap mampu membuat seorang lelaki menjadi dungu atau menjadi tak dianggap. Seperti kita ulas sebelumnya bahwa para iblis ini cenderung memiliki seperangkat bidang pengetahuan, maka Gaap dianggap sebagai tuan dari seni liberal.


Empat Iblis King James Version

Tidak diketahui banyak orang, ternyata King James (yang membuat Bibel versi King James) sendiri adalah seorang demonolog ekstrem. Ia sampai menulis disertasi berjudul Daemonologie pada 1597. Dokumen ini mengelompokkan iblis dalam empat tipe utama berdasarkan metode unik yang mereka gunakan dalam membuat masalah.

PertamaSpectra, yakni roh jahat yang menghantui rumah atau bangunan yang terbengkalai, mirip konsep modern yang kita sebut hantu atau ‘poltergeist’.

Kedua, Obsession, yakni roh jahat yang mengikuti manusia tertentu dan menyebabkan masalah pada apapun di sekitar orang itu sehingga ia dianggap sebagai pembawa sial.

Ketiga, Possession, yakni roh jahat yang menempel pada manusia dan menyebabkan kerusakan dari dalam, mirip konsep modern yang kita kenal sebagai perilaku psikiotik, depresi ekstrem hingga berganti kepribadian.

Keempat, Fairies, yakni roh jahat yang secara fisik sebagai manusia dan dengan itu berinteraksi dengan manusia secara langsung. Interaksi ini yang akan menuntun manusia menuju bahaya, bersetubuh dengannya, atau membawa mereka berpetualang dari satu tempat ke tempat lain.


Enam Iblis Michael Psellos

Klasifikasi tak kalah penting lainnya muncul dari seorang pertapa Byzantin bernama Michael Psellos, yang menyebut ada 6 tipe iblis berdasarkan tempat tinggal mereka.

Pertama, tipe Leliurium, yakni yang paling kuat dari antara keenam iblis. Iblis tipe lelurium menempati dunia ether, di atas bulan.

Kedua, tipe Aerial, yang menempati udara dan atmosfer, di bawah bulan.

Ketiga, tipe Terrestrial, yang tinggal di bumi.

Keempat, tipe Marinal, yang tinggal di dalam air.

Kelima, tipe Subterranean, yang tinggal di gua-gua dan saluran bawah tanah.

Keenam, tipe lucifugous, yakni yang paling lemah dari keenam tipe iblis ini, mereka tinggal neraka paling bawah sehingga mereka buta total dan tidak bisa merasakan apapun.

Perihal kuasa iblis, Michael Psellos menjelaskan bahwa iblis paling kuat akan menyerang pikiran dan akal manusia untuk memanipulasi khayalan mereka dan menghasilkan ilusi yang tampak benar-benar nyata. Sementara itu, iblis paling lemah hanya bisa menggerutu atau bertindak secara insting, melulu mengikuti amarah manusia dan karena itu tidak panjang akal serta menjengkelkan.

Ada berapa jumlah iblis?

Berapa sebenarnya jumlah iblis yang ada? Jika hendak mengutip secara literal, berdasarkan kitab Wahyu, sepertiga dari seluruh malaikat akhirnya jatuh, terusir dari surga dan menjadi iblis. Berapa persisnya? Sejumlah demonolog mencoba menawarkan teori mereka dengan menggabungkan kutipan dari naskah Wahyu dan teks sihir yang banyak tersebar.

Johann Weyer,Seorang demonolog abad XVI, menghitung ada sebanyak 4.439.622 yang kemudian dikelompokkan kedalam 666 legion, dengan masing-masing legion beranggotakan 6.666 iblis, yang keseluruhnya diperintah oleh 66 mangkubumi, pangeran dan raja dari neraka.

Alphonso de Spina, seorang Uskup pada abad XV, menyebut bahwa ada sejumlah 133.316.666 iblis.

Tetapi kedua tawaran teori ini dan yang sejenisnya akan mengalami kendala ketika kita berbicara tentang prokreasi iblis, yakni kemampuan iblis untuk menghasilkan keturunan. Jika benar seperti kita baca pada kitab Kejadian bahwa iblis bisa mengawini manusia perempuan dan beranak-pinak, maka tidak mungkin jumlah iblis ini konstan (tetap).


Bagaimana memanggil (to summon) dan memerintah (to command) iblis?

Sampai pada bagian ini, baik kalau kita berhenti sebentar.

Mengingat apa yang dikatakan Albertus Magnus ketika berbicara tentang teologi. Kalau kita memparafrasekannya dalam demonologi, maka akan berbunyi:

A daemonibus docetur, de daemonibus docet, et ad daemones ducit

(Ilmu ini diajarkan oleh para iblis, mengajarkan tentang iblis, dan menuntun pembaca kepada iblis).

Mari kita renungkan sebentar. Sebelum kita melanjutkan tulisan ini. Supaya setelah sekuel dari tulisan ini terbit, maka niat, situasi, cara dan hasil yang ditimbulkan pada pembaca menjadi baik, indah, bermakna, serta berguna.

Sekian.


Terima kasih banyak atas Mr. Mythos. Videonya adalah bahan dasar yang diubahsuaikan menjadi tulisan ini.

Mambuat Tua ni Gondang Na Sampulu Lima [Gondang Bolon/Gondang Sabangunan]

1. Gondang Mulajadi Nabolon

Amang panggual pargossi, parmaungmaung ni namora, amang pandenami,

Di haroronami rombongan na sian parserahan tu huta Sibabiat on, baen ma jolo gondang ni Debata Mulajadi Nabolon. Na manjadihon ulu manjadi simanjujung, na manjadihon pinggol manjadi situmangi, na manjadihon mata manjadi sipanonggor, na manjadihon baba manjadi simakkudap. Manjadihon tangan na manjadi simarjalo, na manjadihon pat manjadi simanjojak.

Jojak ma amatta na manggokhon, songoni nang hami rombonganna.

Amang panggual pargossi,

Baen ma jolo gondang ni Debata Mulajadi Nabolon. Na manjadihon butibutian botobotoan di na ganupganup desa di liat portibi on, di dolokdolok dohot di toruanna, asa horas ganup akka pamaretta na manguluhon, horas saluhut pangisina ni huta on na niulohonna.

2. Gondang Batara Guru

Mauliate ma, amang panggual pargossi.

Nunga dibaen ho sude akka pangidoan nami. Amang pandenami panggual pargossi, raja ni na malo. Pande pe hami, uppande do ho; malo pe hami, ummalo do ho. Sude pangidoan nami nunga hot dibaen ho.

Nunga dibaen ho gondang ni Omputta Debata Mulajadi, baen ma jo gondang ni omputta si Tuan Batara Guru, Batara Guru doli, Batara Guru boru, Batara guru situtu, na marhelahon Banebulan, na marsimatuahon Banesori. Parsori so haliapan, parsori so habubuhan. Unang haliapan dongantubu nami na manggokhon tu ulaon on, dohot ganup gokkon unang habubuhan. Asi ma rohani Debata, holong ma rohani Tuhan. Dapot na jinalahan, jumpang na niluluan. Tubu anak marsangap, boru martua, na boi pangalualuan, asa boi mardalan dohot denggan muse ulaon sisongon on ganup taon, makkorhon ganup bulan.

Amang panggual pargossi, baen jo gondang ni omputta si Tuan Batara Guru.

3. Gondang Bane Bulan

Amang panggual pargossi,

Mauliate ma di ho, nunga dibaen ho gondang ni opputta si Tuan Batara Guru, baen ma jolo ba: gondang ni si Raja Bane Bulan, na matabung i bonana, na matabung di pussuna, gabe ma amana, gabe dohot boruna. Baen jolo gondang ni Bane Bulan.

4. Gondang Bane Sori

Mauliate ma, amang panggual pargossi.

Nunga dibaen ho gondang ni opputta Bane Bulan, baen ma jo sarune dua.  Marbane sori ma hamu, parsori so haliapan parsori so habubuhan, unang haliapan unang habubuhan. Asa asi rohani Debata, holong roha ni Tuhan. Jumpang na jinalahan, dapot na niluluan.

Baen jo Amang, marbane sori ho, dua baen sarune i.

5. Gondang Saniang Naga Laut

Mauliate ma amang panggual pargossi,

Nunga dibaen ho gondang na hupangido, gondang ni Batara Guru, Bane Bulan, Bane Sori. Nunga dibaen ho gondang ni Debata na Tolu.

Baen ma jolo ba sigalumbang laut, gondang ni opputta Boru Saniang Naga Laut, paraek sitiotio, partambak simonangmonang, sibaen sigabegabe, sibaen sihorashoras. Baen jo, Saniang Naga Laut-hon jo, dua baen sarune mi, Amang.

6. Gondang Namartua Pusuk Buhit

Mauliate ma hudok hami tu ho, amang panggual pargossi, ala nunga dibaen ho gondang ni Saniang Naga Laut. On pe, amang pande hami, huhatahon ma on jo, hu Sombaon pohonpohonon, sipagabe na niula:

Hutonggo hupio hupangalualui Sahala ni da Ompung na Martua Pusuk Buhit.

Tuan ni junjunganna, Raja ni junjunganna.

Ampu tuan bonabona, raja ni bonabona, bonabona ni da Ompung na Martua Pusuk Buhit.

Marsahata hamu, marsaoloan dohot guru sodompangon ni da Ompung na Martua Pusuk Buhit.

Parlandong di dilana, parpustaha di tolonanna, parlaklak sipitu dopa.

Datu bolon ni da Ompung na Martua Pusuk Buhit, Sibaso bolon ni da Ompung na Martua Pusuk Buhit. Sibaso bolon, sibaso panurirang, sibaso pangarittari. Rittari ma hami pangaratto na ro mulak mandulo hutanami Sibabiat on.

Asi ma roham, lambok ma pusum. Siborok di guluan, ro pe hami na manjalahi hangoluan.

On parsattabian pangelekelekan tu hamu. Parbue ni satti madingin satti matogu sipatindak panaili sipaulak hosa loja, napuran sitirtiron na malambok pusu. Elekelek apoapo hu hamu, mangido sigabegabe sihorahoras.

Hata ni sidupsidupon do dohononnami tu hami.

Sahat sahat ni solu, sahat tu bontean, sahat hami ro nuaeng tu huta Sibabiat on, sahat ma tu panggabean.

Andorhas tu andorhis, andor siporapora, torhas ma torhis hami dohot nasida gabe jala ikkon mamora, horas hamu dohot ompungta na martua Debata

Amang panggual pargossi, baen jolo gondang hasadaon ni ompungta namartua Dolok na Ginjang, tuan ni junjungganni, raja ni junjunganna, ompu tuan bonabona. Raja bonabona, bonabona ni da Ompung di Dolok na Ginjang dohot na humaliangna saluhut.

Hot jo baen.

7. Gondang Sori Matua

Mauliate ma amang panggual pargossi, nunga dibaen ho gondang na hupangido i.

Baen ma jolo gondang ni Omputta si Raja Sori matua, Raja Uti, na pitu hali santi, na so haloppoan.

Asa parputi so haliapan ibana, parputi so habubuhan. Unang haliapan, unang habubuhan.

Baen jolo gondang ni oppungta si Sori Matua.

8. Gondang Raja Hatorusan

Mauliate ma amang panggual pargossi, amang raja ni na malo. Sude pangidoanhi, nunga hot dibaen ho.

Mauliate ma, sai hu malona ma ho.

On pe amang panggual pargossi, baen ma jo gondang ni ompung Raja Hatorusan i,

Sipatorus boaboa, sipatorus alualu tu Omputta Debata Mulajadi na Bolon.

Asa dipatorus sude nasa akka pangidoan ni hami akka na marsiak bagi on.

Baen jo ba amang gondang ni Raja Hatorusan i.

9. Gondang Si Boru Deak Parujar

Mauliate ma, amang panggual pargossi. Nunga dibaen ho gondang ni Ompu Raja Hatorusan i.

Baen ma jo gondang ni si Boru Deak Parujar, dohot si Raja Parodap.

Na tuat sian banua ginjang, sian ginjang ni ginjangan, sian langit ni langitan.

Sian batu martanggatangga, batu martinggitinggi, sian hotang marsuksang, bittang na marjorbut.

Hu Sianjur mulamula, Sianjur mula tompa, parsarsaran ni na marlundu, parserahan ni akka jolma.

Baen jolo gondang ni si Boru Deak Parujar dohot si Raja Parodap.

10. Gondang Sianjur Mulamula

Mauliate ma amang panggual pargossi, nunga dibaen ho gondang ni Si Boru Deak Parujar dohot si Raja Parodap.

Baen ma jolo gondang ni tano Limbong mulana.

Mula ni odungodung mula ni hatahata.

Mula ni jolma tubu, mula ni jolma raja.

Paraek, parhutuan, parpassim sipitu mata.

Pardolok Pusuk Buhit, horbo pelepeleanna

Baen jolo gondang ni Sianjur Mulamula i.

11. Gondang Lae Lae na Ualu

Amang panggual pargossi,

Baen jolo gondang ni desa na ualu

bulan sampulu dua, ari sitolupulu, mamis na lima.

Baen jo lae lae ni desa na ualu i.

Dua jo baen hamu jo sarune i, amang.

12. Gondang Raja Sori Matua

Mauliate ma ba amang panggual pargossi, amang raja ni na malo. Si bulung ni bulu do inna si bulung ni hoppohoppo, amang panggual pargossi, amang raja ni pangomo. Malo pe au, ummalo do ho. Sude pangidoanhu, nunga hot dibaen ho. Dohot sipalu ogung, nunga diatur ho.

Baen ma jo amang, gondang ni na hupangido on.

Andorang so dibaen ho gondangna, on do dohononnami tu na manggokhon hami, asa sai songon pangidoannami:

Tano ni Ajibata inna tano ni parkiloan. Marhite asi dohot holong ni Debata, saut ma pangidoan.

Mangido do hami sian saluhut rombongan tu Debata Parasiroha,

asa songon

Binanga ni Sihombing, pokkahan ni Tarabunga. Simbur ma magodang pomparanmu, pempeng matua, mardakka ubanna, limutan tanggurungna. Leleng hamu mangolu, saur ma hamu matua. Sinur na pinahan, gabe na niula.

Tu sanggar ma apporik, tu lobang satua. Tubu anak na marsangap, boru na martua. Sukkup allangonna, nang so pola loja mangula.

Amang panggual pargonsi,

Baen jo gondang ni Raja i, gondang si Sori Matua. Asa gabe jala horas, na manggokhon dohot na ginokkonna.

Baen ma jo ba.

13. Gondang Sori Mahumat

Mauliate ma ba dohononnami rombongan tu ho, nunga sonang hami na manortor i. Alai on do dohononhu hu hamu, hot ma jo baen sahali nai jo ba, amang panggual pargossi.

Gondang ni Raja i, Tuan Sori Mahumat. Partagas takkara dua, parhatian habonaran, parninggala sibola tali. Hu ginjang so ro mukkat, hu toru so ro  teleng. Parjanji dang boi muba, parhata dang boi mose.

Baen jolo ba gondang ni Tuan Sori Mahumat.

14. Gondang Lae Lae

Amang panggual pargossi, amang raja ni na malo.

Asa manortor ma jolo hami rombongan na ro sian desa na ualu tu huta Sibabiat on. Songon hata ni umpasa do dohonon nami:

Gambir sian Dairi, napuran sian Angkola. I bibir daina, i tolonan tabona. Patindak panaili, paulakhon hosa loja. Boi do ubat ni sahit, boi hitehite ni dorma.

Asi ma roha ni Debata Mulajadi, holong ma roha ni Tuhan, dapot ma na tajalahi, jumpang na niluluan.

Asa napuran tanotano, rangging marsiranggongan, tung pe badannami padaodao dohot saluhut keluarga na so boi dope ro sian parserahan, alai tondinami ma  marsigomgoman.

Jadi baen ma jolo amang, si lae lae ni tondi, sigabegabe sihorashoras i.

Baen hamu jo dua sarune i ba, parsarune.

Hot jo baen amang ba, ima Lae Lae.

15. Gondang Hata So Pisik

Mauliate ma amang pargossi nami,

Aso hubaen jolo tortor nami sangombas nai, marlogu so pisik ma ho jolo ho.

 

Pinauneune sian Hata Mangido Gondang ni Gondang Batak Saurdot

 

 

“Mamitta Gondang di Ulaon Saur Matua”

Horas ma di hita saluhutna.

Molo ro hita di sada ulaon saur matua, tontu ikkon takkas ma taboto songon dia harorotta disi. Somalna manggohi joujou do asa gabe ro hita, jala andorang ulaon saurmatua i, ipamasa do mariaraja laho mangarangrang akka aha na lao patupahon ni saluhut na ro di ulaon i.

Alai boi do tong hita ro tu si molo takkas ala naung sian dalanna (ala sian habatahon - agia pe lipe akka keluarga na mardok ni roha alani bernit ni sitaonon diparborhat ni natuatua naung saur matua i - gabe tarleleng nasida pabotohon tu hita) tama do ro hita tu ulaon i.
  1. Hulahula do?
  2. Dongan tubu do?
  3. Boru do?
  4. Dongan Sahuta?
  5. Manang sian punguan?

Manat ma jolo taboto sian dia do harorotta sian na lima on. Asa takkas taboto, songon hata ni natuatua do mandok: Songon parpeak ni parhundul do, parpeak ni na marulaon.

Jadi, Asa takkas Purba takkas Akkola, Asa takkas hita na marhulahula marboru maduma sahat mamora. Takkas ma attong taboto songon dia ruhutruhut ni parjambaron dohot sibahenonta, ima di partording ni adat na lao ulahononta.

Rupani, tulang ma hita di ulaon saur matua. Songononma hurang lobi annon sibaenonta disi. Ama ma na mate on.  Molo amangborutta do na mate on (mangalap borutta), Tulang ma hita di ulaon i.  Hita ma disi sibaen saput. Ala hita do sibaen saput, jambar ni sibaen saput ba tu hita ma. Molo pinahan do na pinatupa ni hasuhutan disi, ima na marmiakmiak, jambarta disi tulang, ba na marhorung ma, manang panuppakna, manangna upe suhut, manangna ihur ihur. Ima di hita. [Alai molo ina do na mate, hulahula ma sibaen saput. Ihurihur i gabe tu hulahula ma attong i, alana hulahula do disi sibaen saput. Molo ama na mate, tulang ma na mambaen saput. Molo ina na mate, hulahula ma mambaen saput.] Jadi songononma udutni partordingna molo tulang do hita disi.

  1. Tapasahat ma saput tu beretta i. Lapatanna, nang pe na mangamai hita disi (ala bapakta nama nian na marbere tu na mate on), tong do beretta i di ulaon i nang pe nian na marlae hita di tikki ngoluni na mate on.
  2. Sidung ma hita pasahat saput tu beretta i.  Jei dung sidung tabaen saputna, dungi diboan ma bakke ni na mate on tu alaman. Disi ma hita parjolo masuk. Somalna sibaen saput do parjolo masuk (alai boi do imbar sian i saguru tu pakkataion tikki mariaraja).
  3. Dung maralaman hita, marsiadopan ma hita tulang dohot hasuhutan. Makkatai ma hita parjolo. [Alai olo do nasida tong parjolo makkatai, ima na lao manomu hita]. Alai somalna hita do parjolo makkatai, ala hita do tulang, sibaen saput, na ro tusi. Songononma tadok: “Parjolo sahali, tama do attong hita mandok mauliate tu amatta na martua Debata siala di pangiringiringna tu hita ganup sahat ro di tikki on. Boi hita marhahipason dohot patupahon adat na hombar tu adat ni sihabatahonta tu ama na tahaholongi on, ima berenami. Amang boru, di na ro hami raja ni tulangmuna mandapothon hamu hasuhutannami  di pogu ni alaman ni bagas na marampang na marjual on, pangalaman ni anak pangalapan ni boru dohot pangalapan ni pasupasu. Nunga tipak hita paadopadop bakke ni ama na tahaholongi on, ima berenami. Raja ni amangboru nami, songon na nidok ni natuatua, “Hapur di tangan, hapur di appuan. Di tangga dope hami raja ni tulangmuna, nunga tarida bohi muna saluhut pinompar ni berenami, bohi na pasuan”. Takkas do attong huboto hami i, hubereng hami amangboru, tarida do hasadaon ni rohamuna. Tutur do hamu songon na marudur, udur do hamu songon na mardalan. Di dakka ni na marpussuk ratting na marbona ni ruttua, na marhahamaranggi songoni na mardongan sabutuha. Attong dohononnami attong songon na nidokni situatua: Balittang ma pagabe, tumundalhon sitadoan. Ari muna ma gabe saluhut hamu pinomppar ni berenami on, ala nunga tung takkas hamu hubereng hami sadari on marsipaolooloan”
  4. Dungi manjalo tua ni gondang ma.
  5. Parjolo ma tadok hata manjalo gondang mulamula. Tarsongon on ma hatana: “Amang pandenami parmaungmaung ni namora. Jongjong hami di jolo ni jabu on, pangattaran ni anak, pangembasan ni boru. Marmula do gabe, marmula do nang parhorason, baen hamu ma gondang mulamula i. Asa on ma mulana, ima di pangapudion ni berenami on, asa marmula sangap nang parhorasan tu  saluhutna hami na marhula marboru tu joloan ni ari. Dapothon ma”
  6. Dungi tadok ma hata manjalo gondang sombasomba. Tarsongon on ma hatana: “Mauliate ma amang di naung pinatupa muna. Nunga dipalu hami gondang mulamula i. Asa gabe toho ma songon na nidok ni natuatua, Sianjur Mulamula, Sianjur mulatoppa. Nunga dibaen hamu gondang mulamula, asa uduti hamu ma tu gondang somba somba. Asa marsomba hami tu amatta na martua Debata, marsomba hami tu sahala ni ompungnami naung jumolo dialap Tuhanta, marsomba hami tu sahala ni akka raja. Dapothon ma.”
  7. Dungi tadok ma hata manjalo gondang liatliat. Tarsongon on ma hatana: “Mauliate ma amang pandenami. Ima ulina, ima dengganna. Nunga dibaen hamu gondang sombasomba i. On pe amang pargonsi nami, asa palu ma muse gondang liatliat i. Asa mangaliat hami. Asa liat ma attong panggabean, liat parhorason di hami saluhut na marhulahula na marboru, tarlumobi ma di pinompar ni berenami on. Baen hamu ma gondang liatliat i. Dapothon ma.”
  8. Dungi pasahat parbue pir ma.  Na lao pasahat parbue pir, songononma tadokkon: “Amangboru, di parsahat nami attaran na bidang on, dison diboan hami do abbeabbe ni tangannami, tomutomu na huboan hami, huttihutti ni inanta soripada, ima nantulangmuna. Ima parbue pir, tarsongon ganti ni eme na marlundu. Asa marlundu ma attong panggabean, marlundu ma tong nang parhorasan tu hamu saluhut pinompar ni berenami tu joloan on. Asa jakkon hamu ma i raja ni amangboru nami, songon na nidok ni natuatua, “Pir ma pokki, bahulbahul passalongan. Pir ma tondimuna, dapotan pangomoan nang pansamotan”. Songoni ma jolo sidohononnami, amangboru, mardongan mauliate. Di tikki na manortor mangaliat on ma tapasahat parbue pir di tandok. Dung tapasahat parbue pir, tadok ma hata tu hasuhutan, tarsongon on ma hatana: “Jadi, songon i ma amangboru, hasahatan ni parbue pir nami. Tung humurang dihilala hamu, las ma rohamuna, uli nang tondimuna. Asa timbaho Karo ma binaen tu Sisalean, horas ma di hamu saluhutna pamoruan nami na manjalo, tu gandana ma tu hami tulangmuna na mangalean. Songoni ma hupasahat hami mardongan mauliate”
  9. Dungi ro ma hasuhutan manomba hita tulang jala tajalo ma jambar juhut. Sidung i, tadok ma hata tu hasuhuton. Tarsongon on ma hatana, “Gabe ma jala horas di hamu raja ni amangboru nami. Tadda do hamu na ringgas mangula. Dipajagar hamu do hami raja ni tulangmuna, songon indahan na las dohot aek sitiotio. Nunga dipasahat hamu jambar mangihut tu hami tulangmuna, sai mangihut ma attong pasupasu tumpahon ni amatta na martua Debata di hamu saluhut pinompar ni berenami. Dipasahat hamu do muse ima ringgit sitio soara, hasoloman ni hita jolma, ima ringgit na tinompa ni pamaretta. Asa jakkononnami attong amangboru, asa “Lao tu Sijarango, boluson do Sisalean. Horas ma hami saluhut hulahulamuna saluhut na manjalo, tu gandana ma di hamu sikkap ni na patupahon. Songoni ma sidohonan nami, mardongan mauliate”
  10. Dungi pasahat dohot ulos [Ulos on dang dibatasi molo tu tulang. Alai olo do tikki mariaraja didokkon hasuhutan mamatok, alani sibaenon. Didok hasuhutan ma “songononma ulos sibaenonmuna, tulang”, inna.]
  11. Dungi tadok ma hata manjalo gondang sitiotio dohot hasahatanna. Tarsongonon ma tadok: “Di hamu amang pandenami, pargonsi na malo, parmaungmaung ni namora. Asa songon nidok ni natuatua, “Tinahu ma mual na tio, binaen tu panuhatan. Nunga sahat be di hami akka pasupasu dohot silas ni roha dihami na marhula boru, asa baen hamu ma gondang sitiotio, las padomu ma tu hasahatan

Tarsongoni ma na boi pinapungu sian pigapiga hali naung binereng na masa. Tu hamu natuatuanami, molo adong na lobi hurang, asa ajari hamu au.

Asa sian panurat, dohononhu do: Habang binsakbinsak, tu pandegean ni horbo
Unang hamu manginsak, ai i dope na huboto.

Horas ma di hita saluhutna.

Hutongos Do Surathu Tu Ho sian Kode Tuak

Surat tu Inang ni si Ucok

Inang ni Ucok, palambas rohami,
Anju ma au baoadi simagoon naung bagianmi.
Inang ni Ucok, nang pe masuk tuahon, bukka pittu i.
dang lupa au di rupami.

Inang ni Ucok, jaha jo surathon.
Di harotas hugurathon na di roha on.

Molo borngin pe au sahat dijabu.
Ala nahuingot dope pardijabu.

Dang tenggen do pe au inang.
Dang mabuk au hasian.
Dang mirdong dope au tondikku.
Nga sahit i di au anggi.

Songoni majo isi ni surathon hasian.
Dang boi godang husurat ai suhul do dison.
Tiang nijabu ni parlapoon pe dang tigor be.

Horas ma ahu naminum tuak.
Hipas maho na paimahon au.


(Disadur dari Pantun Hamonangan)

Nahum Ingin Dikubur di Samosir*

SUDAH lama ia wafat, namun namanya kian sering disebut-sebut. Lagu-lagu gubahannya pun tiada putus disenandungkan; menghibur orang-orang, menafkahi para pekerja dunia malam, mengalirkan keuntungan bagi pengusaha hiburan dan industri rekaman. Tapi, orang-orang, khususnya etnis Batak dan yang familiar dengan lagu Batak, segelintir saja yang tahu siapa dia sesungguhnya. Ironisnya lagi banyak yang tak sadar bahwa sejumlah lagu yang selama ini begitu akrab di telinga mereka, lahir dari rahim kreativitas lelaki yang hingga ajalnya tiba tetap melajang itu.

Apa boleh buat, selain catatan atas diri Nahum sendiri yang memang minim, ia terlahir dan berada di tengah sebuah bangsa yang amat rendah tingkat pengapresiasian atas suatu karya cipta; yang hanya suka menikmati karya orang lain tanpa mau tahu siapa penciptanya, selain enggan memberi penghargaan pada orang-orang kreatif yang telah memperkaya khazanah karsa dan rasa.

Nahum Situmorang via KawalSumut.Com

 

Nahum pun menjadi sosok yang melegenda namun tak pernah tuntas diketahui asal-usulnya. Sulit menemukan sumber yang sahih untuk menerangkan seperti apakah dulu proses kreatifnya, peristiwa atau pengalaman pahit apa saja yang memengaruhi kelahiran lagu-lagu ciptaannya, seberapa besar andilnya menumbuhkan semangat kemerdekaan manusia Indonesia dari kuasa penjajah, dan jasanya yang tak sedikit untuk menyingkap tirai keterbelakangan manusia Batak di masa silam. Ia adalah pejuang yang dibengkalaikan bangsa dan negerinya sendiri, terutama sukunya. Seseorang yang sesungguhnya berjasa besar mencerdaskan orang-orang sekaumnya namun tak dianggap penting peranannya oleh para penguasa di bumi leluhurnya.

Nahum sendiri mungkin tak pernah berharap jadi pahlawan yang akan terus dipuja hingga dirinya tak lagi berjiwa. Pula tak pernah membayangkan bahwa namanya akan tetap hidup hingga zaman memasuki era milenia. Boleh jadi pula tak pernah bisa sempurna ia pahami perjalanan hidupnya hingga usianya benar-benar sirna. Ia hanya mengikuti alur hati dan pikirannya saat melintasi episode-episode kehidupannya yang dipenuhi romantika, yang jamak melekat dalam diri para pelakon gaya hidup avonturisme. Tak mustahil pula ia sering bertanya mengapa terlahir sebagai insan penggubah dan pelantun nada dengan tuntutan jiwa harus sering berkelana, bukan seperti saudara-saudara kandungnya yang “hidup normal” sebagaimana umumnya orang-orang di zamannya.

Meski aliran musik yang diusungnya beraneka ragam dan tak seluruhnya bernuansa etnik Batak dan bahkan banyak yang mengadopsi aliran musik Barat macam waltz, bossa, folk, jazz, rumba, tembang-tembang gubahannya begitu subtil dan melodius. Lirik-liriknya pun tak murahan karena menggunakan kosa kata Batak klasik bercitarasa tinggi, kaya metafora, dan karena cukup baik menguasai filosofi dan nilai-nilai anutan masyarakat Batak, mampu menyisipkan nasehat dan harapan tanpa terkesan didaktis.

Ia begitu romantik tapi tak lalu terjebak di kubangan chauvinis, juga seseorang yang melankolis namun menghindari kecengengan bila jiwa dicambuki cinta. Ia melantunkan kegetiran hidup dengan tak meratap-ratap yang akhirnya malah memercikkan rasa muak, sebagaimana kecenderungan lagu-lagu pop Batak belakangan. Ia gamblang meluapkan luka hati akibat cinta yang dilarang namun tak jadi terjebak dalam sikap sarkastis.

NAHUM memang bukan cuma penyanyi dan penulis lagu, juga penyair yang kaya kata dengan balutan estetika yang penuh makna. Lelaki pengelana ini, kata beberapa saksi mata, dalam keseharian senang tampil parlente, senantiasa berpakaian resik dan modis dengan sisiran rambut yang terus mengikuti gaya yang tengah ditawarkan zaman. Anak kelima dari delapan bersaudara ini lahir di Sipirok, Tapanuli Selatan, 14 Februari 1908. Orangtuanya termasuk kalangan terpandang karena ayahnya, Kilian Situmorang, bekerja sebagai guru di sebuah sekolah berbahasa Melayu, di tengah mayoritas penduduk yang kala itu masih buta huruf.

Kilian sendiri berasal dari Desa Urat, Samosir, sebuah kampung di tepi Danau Toba dan jamak diketahui sebagai kampungnya para keturunan Ompu Tuan Situmorang. (Situmorang Pande, Situmorang Nahor, Situmorang Suhutnihuta, Situmorang Siringoringo, Sitohang Uruk, Sitohang Tongatonga, Sitohang Toruan). Kilian merantau ke wilayah Tapanuli Selatan demi mengejar kemajuan yang kian menguak gerbang peradaban manusia Batak Toba yang begitu lama tertutup dengan “splendid-isolation“-nya.

Sebagaimana harapannya pada anak-anaknya yang lain, Kilian pun menginginkan Nahum menjadi pegawai pemerintah kolonial. Harapannya tak tercapai meski Nahum lebih dari memenuhi syarat. Nahum lebih senang menjadi manusia bebas tanpa terikat, bahkan di kala usianya masih remaja pun sudah berlayar ke Pulau Jawa, suatu hal yang tak terbayangkan bagi umumnya manusia Batak masa itu. Bukan karena kemampuan orangtuanya, melainkan karena dibawa satu pendeta yang bertugas di Sipirok dan kemudian kembali ke Depok, Jawa Barat, setamatnya dari HIS, Tarutung. Di Jakarta ia sekolah di “Kweekschool” Gunung Sahari dan kemudian meneruskan pendidikan ke Lembang, Bandung, lulus tahun 1928. Selain sekolah umum, ia memperdalam seni musik, terutama saat bersekolah di Lembang.

Ia turut bergabung dengan kalangan pemuda berpendidikan tinggi yang masa itu diterpa kegelisahan yang hebat untuk melepaskan bangsa dari cengkeraman kuasa kolonial. Mereka kerap berkumpul di bilangan Kramat Raya dan pada saat itulah ia berkenalan dan kemudian menjadi pesaing Wage Rudolf Supratman ketika mengikuti lomba penulisan lagu kebangsaan. Supratman memenangi lomba tersebut dengan lagu ciptaannya Indonesia Raya, Nahum diganjari juara dua.

Sayang sekali, lagu yang dulu dilombakan Nahum itu tak terdokumentasikan dan hingga kini belum ditemukan. Kabarnya, saat itu ia amat kecewa karena merasa lagu ciptaannyalah yang paling layak menang sebab selain unsur orisinalitas, durasinya pun lebih pendek ketimbang Indonesia Raya. (Unsur orisinalitas lagu Indonesia Raya sempat dipersoalkan, namun kemudian menguap begitu saja karena dianggap sensitif). Lelaki muda yang tengah digelontori idealisme dan cita-cita menjadi seniman musik yang mendunia ini pun memilih pulang ke Sumatera Utara, persisnya ke wilayah Keresidenan Tapanuli yang berpusat di Sibolga. Di kota pantai barat Sumatera itulah ia jalani pekerjaan guru di sebuah sekolah partikelir “H.I.S Bataksche Studiefonds,” 1929-1932.

TAHUN 1932 itu pula ia hengkang ke Tarutung karena memenuhi ajakan abang kandungnya, Sopar Situmorang (juga berprofesi pendidik), untuk mendirikan sekolah partikelir bernama “Instituut Voor Westers Lager Onderwijs.” Pemerintah Hindia Belanda coba menghalangi karena saat itu ada peraturan melarang pembukaan sekolah bila dikelola partikelir. Nyatanya Nahum dan Sopar tetap bertahan dan mengajarkan pengetahun umum macam sejarah dunia, geografi, aljabar, selain musik, kepada murid-murid mereka. Sekolah swasta ini bertahan hingga 1942 karena tentara Dai Nippon kemudian mengambilalih kekuasaan Hindia Belanda, lalu menutupnya.

Sebelum sekolah tersebut ditutup Jepang, ia sudah wara-wiri ke Medan untuk menyalurkan bakat sekaligus mengaktualisasikan dirinya yang acap gelisah. Antara lain, bersama Raja Buntal, putra Sisingamangaraja XII, ia dirikan orkes musik ‘Sumatera Keroncong Concours’ dan pada tahun 1936 memenangkan lomba cipta lagu bernuansa keroncong di Medan. Hingga Hindia Belanda dan Jepang hengkang, ia tak pernah mau jadi pegawai mereka. Nahum memang nasionalis tulen dan karenanya memilih bergiat di ranah partikelir ketimbang mengabdi pada penjajah, selain pada dasarnya (mungkin karena seniman) tak menghendaki segala bentuk aturan yang mengekang kebebasannya berekspresi.

Tapi kala itu, mengandalkan kesenimanan belaka untuk menopang kebutuhan hidup taklah memadai, apalagi Nahum senang bergaul dan nongkrong di kedai-kedai tuak hingga larut malam. Tanpa diminta akan ia petik gitarnya dan bernyanyi hingga puas dan dari situlah bermunculan lagu-lagu karangannya. Dan ia bagaikan magnet, kedai-kedai tuak akan dipenuhi pengunjung yang bukan hanya etnis Batak, dan orang-orang seperti tersihir saat mendengar alunan suaranya. Ia memiliki satu keistimewaan karena bisa menggubah lagu secara spontan di tengah keramaian dan tanpa dicatat. (Inilah salah satu penyebab mengapa lagu-lagunya hanya bisa dikumpulkan 120, sementara dugaan karibnya seperti alm. Jan Sinambela, jumlahnya mendekati 200 lagu).

Jenuh berkelana dari satu kedai ke kedai tuak lainnya, dalam kurun waktu 1942-1945, ia coba berwirausaha dengan membuka restoran masakan Jepang bernama ‘Sendehan Hondohan,’ seraya merangkap penyanyi untuk menghibur tamu-tamu yang datang untuk bersantap. Sepeninggal Jepang karena kemerdekaan RI, restoran yang dikelolanya bangkrut. Ia kemudian berkelana dari satu kota ke kota lain sebagai pedagang permata sembari mencipta lagu-lagu bertema perjuangan dan pop Batak. Masa-masa itu pula ia kembali memasuki dunia manusia Batak dengan berbagai puak yang menghuni Sidempuan, Sipirok, Sibolga, Tarutung, Siborongborong, Dolok Sanggul, Sidikalang, Balige, Parapat, Pematang Siantar, Berastagi, dan Kabanjahe.

Tahun 1949, Nahum kembali menetap di Medan untuk menggeluti usaha broker jual-beli mobil dan tetap bernyanyi serta mencipta lagu, juga kembali melakoni kesenangannya bernyanyi di kedai-kedai tuak. Sesekali ia tampil mengisi acara musik di RRI bersama kelompok band yang ia bentuk (Nahum bisa memainkan piano, biola, bas betot, terompet, perkusi, selain gitar). Periode 1950-1960, menurut kawan-kawan dan kerabatnya, adalah masa-masa Nahum paling produktif mencipta lagu dan tampil total sebagai seniman penghibur. Tahun 1960, misalnya, ia dan rombongan musiknya tur ke Jakarta. Setahun lebih mereka bernyanyi, mulai dari istana presiden, mengisi acara-acara instansi pemerintah, diundang kedubes-kedubes asing, live di RRI, hingga muncul di kalangan komunitas Batak. Pada saat tur ini pula ia manfaatkan untuk merekam lagu-lagu ciptaannya dalam bentuk piringan hitam di perusahaan milik negara, Lokananta.

SAMPAI usianya berujung, ia tetap melajang. Kerap disebut-sebut, ia didera patah hati yang amat parah dan tak terpulihkan pada seorang perempuan boru Simorangkr yang akhirnya menikah dengan lelaki bermarga Tobing, yang kabarnya berasal dari kalangan terpandang. Orangtua perempuan itu tak merestui Nahum yang “cuma” seniman menikahi anak gadis mereka. Cinta Nahum, rupanya bukan jenis cinta sembarangan yang mudah digantikan wanita lain. Ternyata, berpisah dengan kekasihnya, benar-benar membuat Nahum bagaikan layang-layang yang putus tali di angkasa; terbang ke sana ke mari tanpa kendali. Ia tetap meratapi kepergian kekasihnya yang sudah menikah dengan pria lain, sejumlah lagu kepedihan dan dahsyatnya terjangan cinta pun lantas berhamburan dari jiwanya yang merana.

Demikianpun, Nahum tak hanya menulis sekaligus mendendangkan lagu-lagu bertema cinta. Dari 120 lagu ciptaannya yang mampu diingat para pewaris karyanya, mengangkat beragam tema: kecintaan pada alam, kerinduan pada kampung halaman, nasehat, filosofi, sejarah marga, dan sisi-sisi kehidupan manusia Batak yang unik dan khas. Dan, kendati pada tahun 30-an isu dan pengaturan atas hak cipta suatu karya lagu/musik belum dikenal di Indonesia, Nahum sudah menunjukkan itikad baik ketika mengakui lagu “Serenade Toscelli” yang ia ubah liriknya ke dalam Bahasa Batak menjadi “Ro ho Saonari,” sebagai lagu ciptaan komponis Italia.

Nahum pun terkenal memiliki daya imajinasi serta empati yang luarbiasa. Tanpa pernah mengalami atau menjadi seseorang seperti yang ia senandungkan dalam berbagai lagu ciptaannya, ia bisa menulis lagu yang seolah-olah dirinya sendiri pernah atau tengah mengalaminya. Salah satu contoh adalah lagu “Anakhonhi do Hamoraon di Au” (Anakkulah kekayaanku yang Terutama). Lagu bernada riang itu seolah suara seorang ibu yang siap berlelah-lelah demi nafkah dan pendidikan anaknya hingga tak mempedulikan kebutuhan dirinya. Lagu tersebut akhirnya telah dijadikan semacam hymne oleh kaum ibu Batak, yang rela mati-matian berjuang demi anak. Ketika menulis lagu itu Nahum layaknya seorang ibu.

Kemampuannya berempati itu, bagi saya, masih tetap tanda tanya, karena ia lahir dan besar di lingkungan keluarga yang relatif mapan karena ayahnya seorang amtenar yang tak akrab dengan kesusahan sebagaimana dirasakan umumnya orang-orang yang masa itu, sekadar memenuhi kebutuhan sehari-hari pun terbilang sulit. Ia pun tak pernah berumahtangga (apalagi memiliki anak) hingga mestinya tak begitu familiar dengan keluh-kesah khas orangtua Batak yang harus “marhoi-hoi” (susah-payah) memenuhi keperluan anak.

Juga ketika ia menulis lagu “Modom ma Damang Unsok,” laksana suara lirih seorang ibu yang sedih karena ditinggal pergi suami namun tetap meluapkan cintanya pada anak lelakinya yang masih kecil hingga seekor nyamuk pun takkan ia perkenankan menggigit tubuh si anak. Ia pun menulis lagu “Boasa Ingkon Saonari Ho Hutanda” yang menggambarkan susahnya hati karena jatuh cinta lagi pada perempuan yang datang belakangan sementara sudah terikat perkawinan, seolah-olah pernah mengalaminya.

Kesimpulan saya, selain memiliki daya imajinasi yang tinggi, Nahum memang punya empati yang amat dalam atas diri dan kemelut orang lain. Dalam lagu “Beha Pandundung Bulung,” umpamanya, ia begitu imajinatif dan estetis mengungkapkan perasaan rindu pada seseorang yang dikasihi, entah siapa. Simak saja liriknya: “Beha pandundung bulung da inang, da songonon dumaol-daol/Beha pasombu lungun da inang, da songon on padao-dao/Hansit jala ngotngot do namarsirang, arian nang bodari sai tangis inang/Beha roham di au haholongan, pasombuonmu au ito lungun-lungunan.” Ia lukiskan perasaan rindu itu begitu sublim, indah, namun tetap menyisipkan nada-nada kesedihan.

Mengentak pula lagunya (yang dugaan saya dibuat untuk dirinya sendiri) berjudul “Nahinali Bangkudu.” Lirik lagu itu tak saja menggambarkan ironi, pun tragedi bagi sang lelaki yang akan mati di usia yang tak lagi muda namun dengan status lajang. Dengan penggunaan metafora yang mencekam, Nahum meratapi pria itu (dirinya sendiri?) begitu tajam dan menusuk kalbu: “Atik parsombaonan dapot dope da pinele, behama ho doli songon buruk-burukni rere. Mate ma ho amang doli, mate di paralang-alangan…” Ironis sekaligus tragis.

Dan Nahum tak saja pandai menulis lagu yang iramanya berorientasi ke musik Barat, pun ahli mengayun sanubari lewat komposisi-komposisi berciri etnik dengan unsur “andung” (ratap) yang amat pekat. Perhatikanlah lagu “Huandung ma Damang,” “Bulu Sihabuluan,” “Assideng-assidoli,” “Manuk ni Silangge,” dan yang lain, begitu pekat unsur ‘uning-uningan”-nya.

Akhirnya, kesan kita memang, dari 120 lagu ciptaannya yang mampu dikumpulkan para pewarisnya, tak ubahnya kumpulan 120 kisah tentang manusia Batak, alam Tano Batak, berikut romantika kehidupan. Ia tak hanya piawai menggambarkan suasana hati namun mampu merekam aspek sosio-antropologis masyarakat (Batak) yang pernah disinggahinya dengan menawan. Lagu “Ketabo-ketabo,” contohnya, menceritakan suasana riang kaum muda Angkola-Sipirok saat musim salak di Sidempuan, sementara “Lissoi-lissoi” yang kesohor itu merekam suasana di lapo tuak dan kita seakan hadir di sana.

Demikian halnya tembang “Rura Silindung” dan “Dijou Au Mulak tu Rura Silindung,” yang begitu kuat melukiskan lanskap daerah orang Tarutung hingga saya sendiri, contohnya, selalu ingin kembali bersua dengan kota kecil yang dibelah Sungai Aeksigeaon dan hamparan petak-petak sawah dengan padi yang menguning itu manakala mendengar kedua lagu tersebut. Nahum pun melampiaskan kekagumannya pada Danau Toba melalui “O Tao Toba.” Mendengar lagu ini, kita seperti berdiri di ketinggian Huta Ginjang-Humbang, atau Tongging, atau Menara Panatapan Tele, menyaksikan pesona danau biru nan luas itu. Kadang memang ia hiperbolik, contohnya dalam lagu “Pulo Samosir,” disebutnya pulau buatan itu memiliki tanah yang subur dan makmur sementara kenyataannya tak demikian.

SAYA termasuk beruntung karena semasih bocah, 1969, beberapa bulan sebelum kematiannya, menyaksikannya bernyanyi di Pangururan bersama VG Solu Bolon. Saya belum tahu betul siapa Nahum Situmorang dan menurut saya saat itu show mereka begitu monoton dan kurang greget karena tanpa disertai instrumen band. Ia tampil parlente dengan kemeja dan celana warna putih, walau terlihat sudah tua. Rupanya ia sudah digerogoti penyakit (kalau tak salah lever) namun tetap memaksakan diri bernyanyi ke beberapa kota kecil di tepi Danau Toba hingga kemudian meninggal dunia di usia 62 tahun.

Lewat karya-karyanya, seniman-seniman Batak telah ia antarkan melanglang ke manca negara, macam Gordon Tobing, Trio The Kings, Amores, Trio Lasidos, dan yang lain. Lewat lagu-lagu gubahannya pula banyak orang telah dan masih terus diberinya nafkah dan keuntungan. Sejak remaja telah ia kontribusikan bakat dan mendedikasikan dirinya untuk negara dan Bangso Batak. Lebih dari patut sebenarnya bila mereka yang pernah berkuasa di seantero wilayah Tano Batak memberi penghargaan yang layak bagi dirinya, katakanlah menyediakan sebuah kubur di Samosir yang bisa dijadikan monumen untuk mengenang dirinya.

Kini sisa jasad Nahum masih tertimbun di komplek pekuburan Jalan Gajah Mada, Medan. Keinginannya dikembalikan ke tanah leluhurnya melalui lagu Pulo Samosir, masih tetap sebatas impian. Ia tinggalkan bumi ini pada 20 Oktober 1969 setelah sakit-sakitan tiga tahunan dan bolak-balik dirawat di RS Pirngadi. Piagam Tanda Penghormatan dari Presiden Soesilo Bambang Yudhoyono diberikan kepada dirinya pada 10 Agustus 2006, melengkapi Piagam Anugerah Seni yang diberikan Menteri P&K, Mashuri, 17 Agustus 1969.

Para pewaris karya ciptanya yang sudah ditetapkan hakim PN Medan, 1969, sudah lama berkeinginan memindahkan jasadnya dan membuat museum kecil di Desa Urat, Samosir, sebagaimana keinginan Nahum. Diharapkan, para penggemarnya bisa berziarah seraya mendengar rekaman suaranya dan menyaksikan goresan lagu-lagu gubahannya. Rencana tersebut tak lanjut disebabkan faktor biaya dan (sungguh disesalkan) di antara para pewaris yang sah itu, yakni keturunan abang dan adik Nahum, terjadi perpecahan lantaran persoalan pengumpulan royalti.

PERTENGAHAN 2007, sekelompok pewaris yang diketuai Tagor Situmorang (salah seorang keponakan kandung Nahum, Ketua Yayasan Pewaris Nahum Situmorang) meminta Monang Sianipar, pengusaha kargo dan ayah musisi Viky Sianipar, sebagai ketua peringatan 100 Tahun Nahum Situmorang berupa pagelaran konser musik besar-besaran di Jakarta dan Medan, Februari 2008.

Kemudian, mereka minta pula saya, entah pertimbangan apa, jadi ketua pemindahan kerangka dan pembangunan Museum Nahum Situmorang di Desa Urat. Saya dan Monang tentu antusias menerima tawaran tersebut, namun setelah belakangan tahu di antara para pewaris ternyata ada perselisihan, saya sarankan agar mereka terlebih dahulu melakukan rekonsiliasi karena proyek semacam itu bukan sesuatu yang bisa disembarangkan dalam hukum adat Batak.

Di tengah proses penyiapan proposal, tiba-tiba saya dengar ada seorang “dongan sabutuha” (teman satu marga) yang belum lama berprofesi pengacara, mendirikan satu yayasan pengelola karya cipta Nahum Situmorang. Dirangkulnya kubu yang berselisih dengan kelompok Tagor (juga keponakan kandung Nahum) dan sejak itulah beruntun “kejadian hukum” yang hingga kini belum terselesaikan dan akhirnya menyeret-nyeret pedangdut Inul Daratista karena tuduhan tak membayar royalti yang diputar di karaoke-karaoke Inul Vista.

Saya pun lantas menghentikan langkah, semata-mata karena merasa tak elok bila dianggap turut meributkan royalti atas karya cipta seseorang yang sudah wafat dan sangat berjasa bagi Bangso Batak, selain seseorang yang amat saya kagumi. Konser batal, pemindahan kerangka dan pembangunan museum Nahum terbengkalai.

Tentu saja saya kecewa seraya menyesali minimnya apresiasi dari para penguasa di wilayah eks Keresidenan Tapanuli terhadap Nahum, yang tak juga menunjukkan gelagat akan melakukan sesuatu untuk menghormati jasa-jasa beliau sebagai salah satu tokoh pencerahan Bangso Batak. Alangkah miskinnya ternyata penghormatan para bupati, khususnya Pemkab Tapanuli Utara, Tobasa, Samosir, terhadap seniman “cum” pendidik yang legendaris itu. Tetapi yang lebih saya sesali adalah kisruh akibat munculnya klaim-klaim sebagai pewaris yang absah atas karya cipta Nahum hingga keinginan mewujudkan impiannya (yang sebetulnya sederhana) agar dikubur di bumi Samosir, semakin tak pasti.

Saya tak tahu bagaimana perasaan mereka yang berseteru sengit hingga jadi santapan infoteinmen menyangkut klaim hak cipta karya Nahum itu manakala mendengar penggalan lirik lagu Pulo Samosir ini: “Molo marujungma muse ngolukku sai ingotma/Anggo bangkeku disi tanomonmu/Disi udeanku, sarihonma.” (Bila hidupku sudah berakhir, ingatlah/Makamkanlah jasadku di sana/Sediakanlah kuburanku di sana). Demikianpun, saya tetap berharap gagasan memindahkan jasad Sang Guru ke bumi Samosir berikut pembangunan museum kecil untuk menghormatinya akan terwujud suatu saat, entah siapapun pelaksananya.


*Repost dari tulisan Suhunan Situmorang di blog Parpining dengan judul asli:

Lelaki yang ingin dikubur di Samosir itu bernama NAHUM SITUMORANG

Ulas Lirik “Nahinali Bakkudu” Ciptaan Nahum Situmorang

Lirik Nahinali Bakkudu

Ue amang doli o amonge
(Hei, hei, hei)
Ue amang doli o amonge
(Hei, hei, hei)

Nahinali bakkudu da sian bona ni bagot
Beha maho doli songon boniaga so dapot
Ue amang doli o amonge

Boniaga sodapot lakku dope nasaonan
Beha maho doli tarloppo ho parsombaonan
Ue amang doli o amonge

Atik parsombaonan dapot dope da pinelle
Beha maho doli songon buruk-buruk ni rere
Ue amang doli o among e

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan

Boniaga sodapot lakku dope nasaonan
Beha maho doli tarloppo ho parsombaonan
Ue amang doli o amonge
(O Amonge)

Atik parsombaonan dapot dope da pinelle
Beha maho doli songon buruk-buruk ni rere
Ue amang doli o among e

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan (Paraul-aulan)

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan (Paraul-aulan)

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan

Mate maho amang doli
Mate di paralang-alangan da amang
Mate di paraul-aulan


Ada beberapa versi yang menyanyikan lagu ini. Salah satu yang paling populer adalah versi yang dinyanyikan Victor Hubarat. Buat Saya pribadi, suara Victor masih yang paling tepat menyanyikannya sejauh ini.

 


Kasih Tak Sampai

Seperti pernah diulas juga sebelumnya di blog ini, “Nahinali Bakkudu” ciptaan Nahum Situmorang ini adalah contoh lirik lagu yang susastra. Jenis lirik yang kita mau lebih banyak hadir dalam lagu-lagu Batak zaman sekarang.

Nahum menuliskannya untuk menggambarkan dirinya yang merana karena “kasih tak sampai”. Keinginannya ditampik oleh wanita pujaan hati. Konon wanita pujaan hati ini adalah “pariban”-nya sendiri.

Sebagaimana kita ketahui, “pariban” atau “boru ni tulang” (putri dari laki-laki saudara ibu kita) adalah sosok yang menempati prioritas nomor satu sebagai wanita untuk diajak menikah menurut kebiasaan orang Batak zaman itu (mungkin juga masih berlangsung hingga sekarang).

Itulah sebabnya sampai sekarang, jika seorang pemuda Batak mendekati dan berencana menikah dengan seorang perempuan yang bukan “pariban”-nya, orangtua akan memberikan penguatan dengan umpasa ini:

Hot pe jabu i,

tong do magulanggulang

Sian dia pe dialap boru i,

tong do i boru ni tulang.

Dalam resepsi perkawinan dan ritual adat istiadatnya pun hal ini terlihat secara visual, antara lain dengan mekanisme berbagi “jambar hata” dan “jambar juhut” antara keluarga pemilik pariban dan keluarga pemilik perempuan yang dinikahi pemuda tadi. Jadinya, kedua keluarga itu adalah sama-sama “tulang” bagi pemuda tadi. Demikian sehingga “umpasa” di atas terkesan sebagai hata togar-togar atau kata-kata penghiburan saja bagi keluarga si pariban. Secara khusus untuk menghibur hati si ibu, yang dianggap orang yang paling bahagia jika putranya menikahi putri saudaranya.

Menarik memang membahas “marpariban” ini. Mengapa sampai sekarang bahkan arranged marriage ini masih menjadi primadona bagi banyak orang Batak? Termasuk bagi orang Batak yang mengaku maju sekalipun, tak sedikit mereka yang berpendidikan tinggi dan sadar penuh kekurangan dari perkawinan dengan pariban, tapi dalam praktek sehari-hari tetap mendukungnya. Dari segi hereditas, misalnya, disadari bahwa anak hasil dari perkawinan marpariban ini lebih rentan.

Tapi nanti jadinya melebar kemana-mana. Untuk saat ini kita fokus ke pesan atau nilai (value) yang mau disampaikan Nahum dalam “Nahuli Bakkudu” saja dulu.

Dengan kesadaran akan fakta kebiasaan di atas, tentu kita bisa mafhum bagaimana Nahum merasa diri tak berarti, tersingkir dari kehidupan, bagai tikar usang yang lusuh. Hatinya membeku tak bergeming untuk wanita yang lain. Segalanya terasa tersia-sia. Saking ekstrem-nya, Nahum menerima situasi “patah hati (mate rongkap)” ini sehingga ia sendiri, si pencipta lagu ini, tidak pernah menikah sampai akhir hayatnya.

Sampai disini, nuansa lagu menjadi murung. Terasa gelap benar jadinya. Berangkat dari kesan awal ini, pantas kita bertanya:

Pertama, apakah Nahinali Bakkudu melulu mewakili kemurungan dan kegalauan abadi seorang Nahum?

Kedua, ataukah justru lewat lirik ini secara tersirat ia ingin mengkritik kebiasaan masyarakat Batak zaman dulu yang memprimadonakan “kawin dengan pariban” sehingga jika seorang pemuda memilih wanita lain yang bukan paribannya jadi kurang didukung pihak keluarga?

Pertanyaan terakhir ini mungkin akan lebih kena dengan teman-teman Batak yang memutuskan tidak menikah hingga usia tua. Jumlah mereka cukup banyak dan sepertinya jumlah itu akan meningkat.

(Tren ini tidak baru sebetulnya, terutama di kota-kota besar. Di beberapa negara lain bahkan hal ini menjadi concern serius, misalnya di Korea Selatan dan Jepang, sampai-sampai pemerintah membuat program dan bantuan untuk mendorong para pemudanya menikah dan berketurunan).

Terbaca kesan sekilas: Kaum muda tidak begitu berminat lagi dengan perkawinan. 

Benarkah kesan ini? Mari kita selidiki, observasi langsung dengan lingkungan kita. Mungkin bisa dimulai dari skop terkecil, dari rumah sendiri, di lingkungan atau RT lalu ke masyarakat luas. Hasil observasi yang didukung statistik ini akan menjadi presentasi yang menarik.

Terlepas dari statistik, para “panglatu“ atau Panglima Lajang Tua” – label peyoratif yang disematkan untuk pria Batak yang memutuskan tidak menikah hingga lanjut usia – pasti menangis mendengar lagu ini. Pesannya kena dengan mereka. Bagi mereka yang besar dengan bahasa Batak sebagai bahasa sehari-hari, lagu ini lebih menyayat hati dibanding lagu “Kasih Tak Sampai” milik group band Padi, misalnya.

“Nahinali Bakkudu” adalah kidung ratapan mereka di tengah konstruksi budaya masyarakat Batak yang masih menganggap berketurunan sebagai sebuah keharusan. Membujang hingga akhir hayat adalah aib yang mesti dihindarkan. Secara jelas dan kejam, Nahum menulisnya:

” … mate ma ho amang doli, mate di paralang-alangan”

Dari dua pertanyaan di atas, mana yang hendak dijawab Nahum dengan Nahinali Bakkudu? Yang pertama atau yang kedua?

Kita tidak tahu.

Mungkin juga kita tidak akan pernah tahu sebab Nahum sendiri membawa apa maksud asli lagu ini hingga ke liang kuburnya.

Lirik Susastra dan Semiotika Ringkas

Lirik “Nahinali Bakkudu” (Nahinali bangkudu) di atas, jika kita amati, terdiri atas beberapa repetisi (pengulangan syair). Jika kita peras, maka lirik utamanya adalah sebagai berikut.

Na hinali bangkudu da sian bona ni bagot
Boha ma ho Doli songon boniaga so dapot
Ue, Amang Doli o Among e

Boniaga so dapot langku dope masa onan
Boha ma ho Doli tarlompoho parsombaonan
Ue Amang Doli o Among e

Atik parsombaonan dapot dope da pinele
Boha ma ho Doli songon buruk-buruk ni rere
Ue amang doli o Among e

(Refrain)
Mate ma ho Amang Doli
Mate diparalang-alangan da Amang
Mate di paraula-ulan

Ini terjemahan lepas dalam Bahasa Indonesia.

Sedangkan ulat terikat, dicari dari batang pohon enau.
Betapa dirimu pemuda, bagai dagangan yang tidak laku terjual
Wahai anak muda, oh pemuda

Dagangan yang tidak laku pun masih bisa terjual pada hari pasar berikut
Tetapi kau, anak muda seperti persembahan keramat (parsombaonan) yang harus dihindari
Wahai anak muda, oh pemuda

Sedangkan tempat keramat masih dapat dipuja
Tetapi engkau anak muda, seperti tikar usang, lusuh
Wahai anak muda, oh pemuda

Malangnya dirimu Pemuda
Mati sia-sia tak berguna, o anak muda
Hidup bagai orang yang mati…


Saya sendiri awalnya mengalami kesulitan memahami persis arti kata-kata dalam Nahinali Bakkudu ini. Penasaran, kutanya teman-teman lain bahkan ke orangtua. Hasilnya? Sama. Mereka juga mengaku tak mengerti benar arti dari beberapa diksi klasik Batak yang tak biasa dalam gubahan Nahum ini. Ya sudah, kuputuskan mencari sendiri.

Mari kita coba telisik beberapa diksi tak biasa yang dimaksud dan apa padanan artinya dalam bahasa Indonesia.

  1. na hinali: yang terikat
  2. bangkudu = heat, ulat yang nantinya jadi kumbang
  3. bona ni bagot: pohon enau
  4. boniaga: barang dagangan
  5. parsombaonan: persembahan untuk upacara sakral
  6. paralangalangan: nasib tak menentu, “mocok-mocok” (bahasa prokem Medan)
  7. paraulaulan: (sama dengan no. 6)

Bangkudu atau heat memang umumnya berhabitat hanya di bona ni bagot (pohon enau). Bentuknya mirip hirik atau jangkrik, berwarna kuning kehijauan. Kadang juga terdapat di pohon kelapa yang busuk. Bangkudu diambil untuk dimakan setelah direbus, digoreng atau dipanggang. Ukuran Bangkudu sebelum metamorfosa jadi kepompong dalam tanah adalah sebesar jempol. Ia diyakini obat yang sangat manjur untuk pemulihan sel-sel rusak dalam tubuh manusia.

(Masih belum terkonfimasi entah persis sama atau tidak, inilah makhluk yang dalam bahasa Karo disebut Kidu, dan bagi orang Karo masih menjadi lalapan favorit. Seorang teman medsos berkata bahwa di pasar Pancur Batu Medan setiap hari ada yang menjual kidu ini, selalu cepat habis sebelum jam 6 pagi karena banyak pembeli atau sudah dipesan terlebih dahulu).

Disinilah salah satu kelebihan Nahum: Ia seorang pembanding yang jenius. Ia mampu menciptakan komparasi (pembandingan) yang hebat berangkat dari benda atau makhluk yang sehari-hari sering dijumpai orang Batak pada zamannya, lalu tiba-tiba tanpa sadar kita dibawanya pada bahasan filosofis yang berat.  Komparasinya mulai dari hal sederhana (gradus positivus), naik ke analogi lain yang lebih dalam artinya (gradus comparativus), hingga berakhir pada makna puncak (gradus superlativus). Dan semua aspek itu dimasukkannya sembari tetap menjaga supaya lirik tetap kedengaran enak, antara lain dengan menjaga kaidah sajak.

Untuk memahaminya, Saya mengusulkan parafrase ini.

GRADUS POSITIVUS (NORMAL/COMMON)

Ulat enau, si lalapan favorit itu adalah dagangan yang laku dijual. Mengapa kau, seorang manusia, malah tidak laku-laku?

Sajak A-A: bagot - dapot

GRADUS COMPARATIVUS (COMPARATIVE)

Bahkan dagangan yang tak habis terjual hari ini, besoknya pada hari yang tepat (di pasar) ia akan laku juga. Mengapa kau, seorang manusia, malah seperti persembahan keramat saja, tidak laku-laku?

Sajak A-A: masa onan - parsombaonan

GRADUS SUPERLATIVUS (SUPERLATIVE)

Bahkan persembahan keramat pun – sekalipun jarang digunakan – tetap juga laku jual, ia dipakai orang pada acara pemujaan. Mengapa kau, seorang manusia, tidak laku-laku?

Sajak A-A: pinele - rere

Tak cukup sampai disana, ia mengambil analogi buruk lainnya (kembali ke hal-hal umum) dengan menyebut nasib pemuda tadi bagaikan “buruk-buruk ni rere“, yakni umbai tikar pandan yang sudah rusak, tentu tidak ada gunanya lagi selain untuk dijadikan sampah dan dibuang atau dibakar. Kurang lebih, “buruk-buruk ni rere” ini sama kandungannya dengan frase populer kekinian sekarang di tengah anak remaja, yakni “seperti remahan renggingang yang tercecer di jalan, tak dihiraukan orang, dianggap sepi, bahkan diinjak tanpa perasaan bersalah sedikitpun

Jleb! Ngeri sekali.

Kabar Baik dan Tugas Penting

Sebuah kabar gembira bagi pecinta lagu Nahum: Walaupun Nahum Situmorang (mungkin) gagal dalam percintaan, tetapi dia sukses merebut hati masyarakat Batak di bidang musik. Walaupun dia sudah lama meninggal tetapi namanya tetap harum sebagai legenda musik Batak.  “Nahinali Bakkudu” hanya satu dari sekian banyak karya hebatnya.

Jika pun Nahum tak bisa memenuhi sekaligus ketiga kriteria sukses orang Batak, yakni  Hamoraon (kekayaan), Hagabeon (keturunan), dan Hasangapon (Kehormatan), tapi dia mendapat keberhasilan luar biasa pada aspek Hasangapon. Dia mati terhormat. Tak tanggung-tanggung, ia meninggalkan legacy berupa lagu-lagu indah dengan syair puitis.

Akan tetapi, sama seperti setiap kabar gembira, selalu ada tugas dan tanggungjawab di dalamnya. Jika untukmu lirik lagu Nahum bagus, apakah kebagusan itu juga bisa dirasakan oleh anak-anak remaja masa kini, yang berbahasa Batak saja tidak lagi mampu, konon pula memahami dan menikmati keindahan syair Nahum?

Ini pertanyaan yang bagus direnungkan.


Sebuah pertanyaan menohok lainnya yang juga kuusulkan menjadi tendens dari Nahinali Bakkudu:

Apakah generasi bona pasogit yang menyebut diri pecinta lagu Nahum juga siap menerima konsekusensi jika anak mereka total menempuh jalan hidup seperti yang dilakukan Nahum? Berkesenian sampai mati tanpa meninggalkan banyak harta serta tidak meninggalkan keturunan biologis? Soalnya ada yang menggelikan juga. Banyak orangtua senang melihat anak kecilnya menggemari musik, tetapi ketika sudah dewasa si anak justru dijauhkan dari totalitas dalam karir musik, malah diarahkan untuk mencari pekerjaan lain yang lebih jelas uangnya, yang lebih mapan tampilan luarnya.


Habang binsakbinsak,
tu pandegean ni horbo
Unang hamu manginsak,
ai i dope na huboto

“Mati Yang Diulang” karya Femi Khirana

Malaikat Jubah Putih (MJP) bingung. Akhir-akhir ini banyak manusia yang mati bunuh diri. Ruang Rehabilitasi Akhirat yang dialokasikan untuk tempat manusia mati bunuh diri itu, sudah penuh sesak.

Seperti biasa MJP menginterogasi penyebab manusia mengambil jalan pintas sebelum manusia menghadap langsung kepada Yang Kuasa.

MJP : Apa alasan kalian bunuh diri?
Si Miskin : Gak bisa bayar hutang.
Si Patah : Patah hati.
Si Sakit : Cacat seumur hidup.
Si Bangkrut : Gak ada kerjaan dan usaha selalu bangkrut.
Si Kecil : (Manusia ini tercatat baru berusia 8 tahun) Gak naik kelas.

MJP menggelengkan kepala, ternyata alasan manusia bunuh diri dari zaman batu sampai sekarang selalu klise. Karena Ruang Rehabilitasi Akhirat makin sesak, beberapa manusia terpaksa dikembalikan ke dunia. Kesempatan hidup yang kedua ini diatur sedemikian rupa agar manusia tersebut tidak mati bunuh diri lagi.

Maka, 
Si miskin dijadikan konglomerat.
Si patah dijadikan berwajah rupawan.
Si sakit dijadikan atlet terkenal.
Si bangkrut dijadikan seorang pejabat.
Si kecil dijadikan murid pintar. Manusia pun bahagia ketika kembali ke dunia.

MJP lega dan berharap kelak mereka mati dengan cara wajar.


Hanya tiga bulan Ruang Rehabilitas Akhirat itu lengang. Bulan ke-4 kembali penuh sesak.

Lagi-lagi MJP harus menginterogasi dan terpaksa membuat program menduniakan manusia lagi. Dalam proses interograsi, MJP terkejut sangat, karena Si Miskin, Si Patah, Si Sakit, Si Bangkrut, dan Si Kecil ternyata mati bunuh diri lagi!

MJP sangat berang.

MJP : Kalian mati bunuh diri lagi!!! Kenapa???
Si Miskin: Harta saya habis gara-gara ditipu.
Si Patah: Saya dicerai karena sudah tidak laku jadi artis.
Si Sakit: Saya gagal meraih kejuaraan nasional.
Si Bangkrut: Saya divonis penjara karena dijebak koruptor.
Si Kecil: Saya pintar, tapi ndak bisa lanjutin sekolah.
MJP: (Pusing) Jadi kalau kalian hidup lagi, minta jadi apa??? 

Manusia pun saling memandang satu sama lain. Si Kecil pun didaulat jadi jurubicara,
“Kami tidak minta dijadikan apa-apa.. Kami hanya minta ada orang yang mau peduli dan memperhatikan kami ketika kami sudah tidak bisa berbuat apa-apa.”

MJP pun menghela nafas panjang dan sedih. Remedial terpaksa dibatalkan.
“Maaf, permintaan kalian terlalu sulit untuk direalisasikan hiks… hiks…”


Judul asli tulisan ini adalah "Remedial", sebagaimana ditulis Femi Khirana.

Tulisan ini dapat dikategorikan sebagai #flashfiction. Karakter tidak boleh lebih dari 1000. Berbeda dengan #fiksimini yang lebih ekstrem (hanya boleh mentok 140 karakter, mirip dengan Twitter dulu, yang mirip SMS jumlah karakternya). 

Ciri flashfiction atau fiksi mini: 1) langsung ke konflik, dan 2) ending twist

“Hidung Godfather” – Fiksi dengan Ending Psikologis oleh Femi Khirana (1)

Dia, bertubuh gempal, berkumis tipis.

Dia, yang sepuluh tahun lalu hanya seorang petugas keamanan di perumahan elit kawasan Pondok Indah. Dia yang semula hanya nebeng di rumah kampung mertua indah, lalu mencoba sewa rumah gubuk derita bawah jembatan tol yang akhirnya digusur. Namun seiring naiknya pamor sebagai satpam, ia dapat mengontrak rumah bedeng. Lalu tiga tahun terakhir ini sudah mampu ngontrak rumah sederhana di kawasan Kebayoran.

Dia, bertubuh gempal, berkumis tipis.

Orang memanggilnya sebagai Mas Wawan. Terlalu panjang bila dipanggil Kurniawan, nama aslinya. Nama itu pun baru mencuat di kawasan perumahan Pondok Indah setelah kemenangannya memukul maling di perumahan itu.

Ya, sejak itu dia mulai disegani.

Dulu? Boro-boro! Selalu senior-senior yang dapat jatah istirahat yang banyak. Tetua satpam selalu dapat seseran yang menggiurkan. Ia hanya sesekali dapat uang rokok bila ia sedang sendirian menjaga portal tatkala matahari baru akan menyembul.

Mas Wawan, yang dulu bertubuh gempal mulai terlihat sembulan perut di tubuhnya. Hanya kumis tipis saja yang tetap dipertahankannya. Karena dia tidak mampu menahan gatal seputar bibir dan khususnya hidung. Tetapi ada satu alasan lagi kenapa ia tidak membiarkan wajahnya sangar. Ia tetap membiarkan wajahnya klimis.

Ya, penyebabnya hanyalah karena hidung besarnya yang harus terlihat jelas! Itu hidung keberuntungan katanya.

Sebenarnya ia percaya tidak percaya dengan hidung keberuntungan. Tetapi karena orang-orang keturunan Cina yang tinggal di perumahan itu selalu memuji hidung besarnya, ia jadi percaya dan selalu mengembang-kempiskan tanpa sadar jika sedang senang hati.

Katanya, berkat hidung besarnya itu ia mampu menjadi orang yang disegani sesama satpam. Sejak dipercaya untuk ikut serta mendapat seseran dari warga, ia juga mulai ngobyek sana-sini. Bila ada warga perumahan yang sedang ada hajatan, ia pun terkena bagian uang tambahan. Bila ada warga yang minta tolong dipanggilkan taxi, ia pun dapat giliran untuk mencari. Bila ada penjaja makanan masuk ke perumahan, ia harus dapat jatah uang masuk.

Ia mulai percaya bila hidung yang diberi Tuhan itu mampu menolongnya memperbaiki nasibnya. Ia mulai yakin bila dulu sang maling yang digasaknya memang ditakdirkan untuk bertemu dengannya agar ia dikenal warga sebagai satpam yang mampu diandalkan! Sejak itu uang yang dapat dipajak dari warga mulai masuk ke kantong silih berganti, bahkan terkadang tumpang tindih.

Jadwalnya untuk membantu warga jadi padat karena orang lebih percaya padanya untuk mengantisipasi masalah keamanan warga Pondok Indah. Uang rokoknya yang dulu hanya receh sekarang sudah harus berbentuk puluhan ribu jika ingin meminta pertolongannya.

Berkat hidung pula, Satpam Wawan tidak sempat menyicipi jabatan koordinator satpam. Belum sempat ia mengiyakan untuk menjadi koordinator satpam, ia sudah didatangi seorang berpangkat tinggi di ranah militer. Itulah saat-saat terakhir ia tinggal di rumah kontrak kawasan Kebayoran. Sejak direkrut oleh seorang yang berasal dari kemiliteran yang tinggal di kawasan perumahan itu, ia mulai jarang terlihat.

Orang hanya menebak-nebak keberadaannya. Ia menjadi gosip di kalangan karyawan perumahan Pondok Indah. Ada yang pernah melihatnya di pasar Senen, tetapi ada juga yang pernah melihatnya di terminal Pulo Gadung. Tidak jelas. Kabarnya, ia sudah jadi kepala preman pasar dan terminal. Tetapi yang jelas gosip yang paling betul dari antara mereka adalah Mas Wawan sekarang sudah enak, sudah jadi orang kaya dan ditakuti.

Ya, aku mengiyakan jika gosip jadi orang kaya itu adalah benar.

Sejak Ayahku, yang dipanggil Mas Wawan itu bergabung dengan organisasi preman, kami sekarang tidak perlu ngontrak rumah. Sekarang rumah ini mau diisi barang apapun tidak akan penuh. Ayah juga tidak perlu pusing-pusing mencari angkutan untuk pindahan lagi. Semua sudah permanen. Barang baru masuk dan keluar. Masuk untuk dinikmati, keluar untuk dibagikan kepada anak buah Ayah jika sudah tidak dinikmati lagi.

“Ini semua berkat hidung Ayah, Jun,” kata ayah berkali-kali sampai aku muak mendengarnya.

“Dan kamu juga orang yang sangat beruntung! Lihat hidungmu! Mirip Ayah, makanya kamu tidak pernah susah,” lagi-lagi kata-kata itu selalu membuat jengah.

Berulang kali kupandang wajahku, rasanya ingin kucopot hidung itu agar Ayah tidak membangga-banggakan keberuntungannya terus. Ingin kulakukan operasi plastik agar Ayah tidak menganggap aku anak yang ingin mengikutinya jejaknya. Tetapi setelah kutanya-tanya harga operasi plastik ternyata mahal! Kalau aku minta uang sebanyak itu ke Ayah pasti curiga juga.

Entahlah, aku tidak pernah suka dianggap penerus keberuntungan Ayah. Bagaimanapun aku merasa usaha Ayah tidak halal. Aku merasa Ayah hanya mengandalkan keberuntungan terus tanpa kerja keras. Bahkan aku merasa sebal bila melihat banyak anak buah Ayah yang nunduk-nunduk di depannya.

Sepertinya Ayah adalah juragan kejam yang bakal mencopot bola mata orang bila melawannya. Ya, aku tidak mau sama dengannya! Aku juga lelaki! Aku punya sikap, dan aku merasa, aku tidak seperti itu! Aku, bukan ayah! Hidungku ini pun bukan nasib dari Ayah! Aku harus berjuang untuk nasibku sendiri. Tidak seperti Ayah yang kudengar disegani, ditakuti, dan juga kejam itu.

Maka, sengaja aku memilih untuk kuliah agak jauh dari rumah. Aku ingin kos sendirian. Sebenarnya aku ingin ke luar kota, tetapi lagi-lagi Ayah bilang,

“Jangan! Kamu boleh ngekos, tapi tidak boleh keluar dari Jakarta!”

“Ayah! Aku mau belajar mandiri!” protesku.

“Kau tidak usah belajar mandiri! Dari sifatmu, Ayah tahu kalau kamu bukan orang yang suka bikin orang susah! Gak ada alasan kuliah di luar kota buat mandiri!” begitu alibi Ayah yang lagi-lagi tak dapat kulawan. Aku sama ciutnya dengan anak buahnya yang biasa hanya nurut.

“Tapi, Ayah!” aku coba usaha lagi untuk meyakinkannya.

“Hei, Jun! Pilihan hanya dua, boleh kos dan kuliah di Jakarta. Atau kau keluar dari Jakarta tetapi kau sudah bukan anakku lagi!” kata Ayah semakin tegas.

Lagi-lagi, aku memilih untuk tidak menjadi durhaka.

“Tetapi aku mohon satu lagi, Ayah…”

“Apa?!”

“Aku tidak mau pakai mobil Ayah, aku mau bayar kos dengan uangku sendiri. Aku mau cari kerja,” pintaku.

“Itu terserah! Kamu lihat saja nanti, Jun! Di manapun kamu bekerja, pada akhirnya kamu akan kembali kepada keberuntunganmu sendiri. Kamu akan bernasib seperti Ayah, suka tidak suka,” dan lagi-lagi aku yang mendengarnya menjadi mual.


Sejak itu aku merasa bebas. Aku tidak perlu dibebani dengan pandangan hormat dari orang-orang yang tak kukenal jika mengendarai mobil. Aku tidak perlu memberitahu satpam di rumahku sendiri bila hendak jalan-jalan seputar perumahan saja! Aku menikmati kehidupan dan aktifitas kampus.

Aku aktif di senat mahasiswa sebagai bentuk partisipasiku bila ada acara-acara turun ke jalan untuk memberantas penindasan kepada orang miskin. Kuanggap semangat melindungi mereka yang tertindas ini dapat membuang sebagian dosa-dosa Ayahku yang kabarnya boss preman.

Keberpihakanku kepada mereka yang tertekan di jurang kemiskinan kuharap dapat menebus segala keberuntunganku yang ingin kubagikan kepada mereka. Ya, lama-lama kusadari tindakanku seakan-akan berlawanan dengan tindakan Ayah. Ya, biarlah Ayah menjadi penjahat kelas elit, tapi aku justru ingin membela orang-orang yang biasa dipalak Ayahku dan komplotannya.

Entahlah, makin lama aku turun ke jalan melihat kenyataan hidup, hatiku semakin pahit dan kesal dengan Ayah. Apakah Ayah tidak punya hati kepada pedagang pasar yang sudah susah payah jualan tapi harus diminta uang keamanan terus? Apakah Ayah tidak kasihan dengan supir angkot yang akhirnya berekses jadi tindakan kurang ajar karena selalu ditekan setoran dan rasa was-was dirazia polisi? Jadi bila dulu aku menikmati semua hasil perasan Ayah, kini aku ingin menghapusnya pelan-pelan dari darahku.

Aneh, padahal kata Ayah aku menuruni hidungnya. Darahnya mengalir dalam tubuhku. Tetapi kok aku sama sekali tidak seperti Ayah yang bisa keras dengan lingkungannya? Aku tidak pernah bisa mengajak Ayah untuk terbuka pikirannya agar mencari pekerjaan yang normal-normal saja. Mengapa Ayah memilih pekerjaan yang kejam dan membiarkan dirinya menjadi kejam?

Bila aku membahas pekerjaannya, Ayah selalu menganggap aku belum tahu apa-apa soal kerjaan. Dan untuk hal yang terakhir itu rasanya ada benarnya.

Setahun aku ngekos, hingga kini aku memang masih tidak mendapatkan pekerjaan! Sering kusamarkan bila Ayah menelepon ke ponselku,

“Gimana? Udah dapat kerjaan?”

“Lagi tunggu panggilan, sudah wawancara, Ayah,” jawabku. Padahal tak ada satu pun wawancara yang menjanjikan aku akan mendapatkan kerjaan.

“Oh ya? Semoga berhasil. Kalau habis uang, bilang saja,” ujar Ayah.

“Aku tidak apa-apa, Ayah. Aku hemat-hemat, uangku masih cukup,” jawabku.

“Ya sudah, bagus! Semoga sukses!”

Dan aku jadi masygul setelahnya. Kuhibur diriku sendiri,

“Ya, tak apalah! Sementara belum dapat kerjaan, berarti aku masih bisa aktif di senat dan turun ke jalan untuk bantu-bantu orang.”


Siang itu di Terminal Kampung Melayu …

Aku sudah bersiap-siap dengan teman-teman kampus yang ingin turun ke jalan. Tujuan demonstrasi kali ini adalah tuntutan agar pihak aparat keamanan resmi terminal dapat menumpas preman berkedok keamanan di terminal Kampung Melayu. Ya, sepertinya ini adalah hari di mana aku melawan Ayah. Mahasiswa yang bernama Junaedhi melawan preman keamanan yang identik dengan profesi ayahnya, Kurniawan.

Situasi mulai ramai dengan mahasiswa-mahasiswa berjaket kuning, biru, dan hijau. Aku pun sudah siap berkoar-koar untuk melawan segala bentuk premanisme terminal. Aku juga bersiap-siap bila dipanggil untuk membacakan beberapa kalimat tuntutan untuk keamanan resmi di terminal agar menumpas preman yang menindas supir-supir terminal.

Udara makin memanas, suasana di terminal pun makin panas. Pendemo yang jumlahnya tidak terlalu banyak mulai dihampiri oleh sekawanan orang berpakaian preman. Aku dan pendemo lain semakin memanas untuk memaki-maki kekejaman mereka. Pendemo lainnya semakin gemas melihat aparat keamanan resmi terminal hanya diam-diam di depan kantor mereka.

Tidak tanggapnya aparat keamanan membuat kami meringsek ke kantor mereka. Beberapa pendemo mulai membalik-balikan meja dan kursi kantor terminal karena merasa dilecehkan. Sebagian pendemo masih tetap berkoar-koar agar aparat keamanan dapat menumpas premanisme.

Anehnya, kami yang awalnya hanya berupaya agar supir-supir tidak tertindas oleh preman malah merasa dilawan oleh dua pihak. Ya, pihak aparat keamanan yang menganggap kami sok pintar. Dan juga jelas dari kelompok preman yang tidak suka kami ikut campur dalam usaha mereka memalak.

Kami mulai didesak oleh dua musuh besar sekaligus! Aparat keamanan yang tersinggung mulai mendorong-dorong sahabat-sahabat kami yang berusaha masuk kantor terminal. Para preman juga mulai melesak ke arah kami agar kami bubar secepatnya. Kami marah! Dan kami tidak terima! Kami yang bertindak atas nama kemanusiaan ternyata hanya dianggap sampah!

Melihat pendemo mulai melawan, aparat pun tak segan bermain tangan. Mahasiswa pun tak segan melawan dengan batu sekadarnya yang terambil di tangan. Preman-preman pasar mulai menarik-narik mahasiswa agar segera keluar dari area terminal. Ketiga pihak bergelut! Ketiga pihak di terminal kampung melayu ini berperang! Ribut! Adu mulut, adu jotos, adu lempar, dan adu dorong terjadi! Rusuh!

Dan aku?

Aku dengan cepat berusaha menyelamatkan diri untuk dapat melapor ke polisi. Secepat kilat aku mengelak semua bentuk jotosan. Untung sejak kecil Ayah membekali aku dengan ilmu bela diri, setidaknya untuk urusan tangkis menangkis pukulan lawan, aku sudah tak takut. Dengan sekelebat aku berlari cepat. Melihat aku yang dapat lolos tanpa luka berarti, ternyata menarik perhatian beberapa preman terminal. Mereka berusaha mengejarku. Ya, jelas aku jadi sasaran! Sedari demo tadi, sepertinya mulutku paling pedas, membuat telinga mereka terbakar jelas!

Nafasku memburu, jantungku bergemuruh.

“Aku harus cepat sampai ke jalan besar itu! Kalau tidak bisa gawat dikeroyok!” jerit batinku untuk menyemangati tenagaku yang sudah ngos-ngosan.

Preman-preman di belakangku tetap berteriak menyuruhku berhenti sementara aku berlari dan semakin melambat dan lambat dan benar-benar pelan karena kehabisan nafas. Jarak mereka semakin dekat, aku berusaha tetap lari walaupun sebenarnya sudah berjalan tertatih-tatih.

“Sudah nyaris sampai jalan besar! Ayooo!” aku menyemangati diriku lagi.

“Woiii!!! Berhenti kamu!!!” teriakan gerombolan itu makin dekat. Aku makin kalut.

Kali ini betulan aku merasa takut, tetapi nafasku sudah habis, langkahku makin pendek. Batu-batu besar dan tajam itu mulai sedikit-sedikit membentur-bentur tubuhku sehingga aku harus berusaha melindungi tubuhku dan berkelit.

“Gila! Aku mati konyol hanya karena melawan anak buah ayahku!!!” aku marah dalam hati.

Kemarahan itu membuat aku membalikkan tubuh. Aku tidak berlari menghindari mereka lagi, kali ini aku menghadapi wajah mereka. Aku tidak boleh mati!

Aku berjalan menghampiri mereka dengan suaraku yang menggertak,

“Ayo! Siapa berani! Aku, Junaedhi! Kalian berani melawan anak boss kalian, Kurniawan??!! Heh??! Ayo! Kalau berani, maju!”

Tantanganku membuat mereka agak ciut. Sekilas ada yang percaya, ada yang tidak percaya. Tetapi jika mereka melihat hidungku, mereka seharusnya percaya! Bukankah ini hidung cetakan Ayahku, persis!

“Bohong!” Wah, ada juga yang ngotot tidak percaya bila aku anak seorang preman besar.

“Kurang ajar kamu! Kamu gak bisa lihat mukaku ini persis boss kamu itu??!” aku masih menggertak. Ini jalan satu-satunya agar tidak mati konyol.

“Bohonggg! Bohonggg!!” kali ini beberapa orang mulai memekik, tetapi mereka masih tidak berani maju. Seakan-akan mereka masih mengidentifikasi hidung besarku ini. Sembari mereka dalam aksi terpaku melihat diriku yang nekat, tiba-tiba mobil yang kukenal persis itu menghampiriku. Nafasku kembali membara, tetapi kali ini aku merasa sedikit tenang.

“Juned! Masuk!!!” perintah Ayahku. Ya, Ayahku ternyata ada di sini.

“Ayah! Aku… pulang…,”

“Masuk!!!” kali ini Ayah membentak lebih kencang. Segerombolan preman yang tadi mengejarku pun ikut mendengar dan mulai beringsut menjauh dariku. Mereka akhirnya sadar bila aku memang anak boss besar, Kurniawan.
Dengan berat hati, aku masuk ke mobil Ayah. Dan kami hanya berdiam-diam diri di dalam mobil. Entahlah apakah ia membenci anaknya yang melawan kawanannya, karena aku sendiri juga bingung apakah aku benci dengan Ayah atau tidak.


Sore Itu di Perumahan Pondok Indah …

Ayah berhenti di taman perumahan Pondok Indah, tempat dulu ia pernah menjadi satpam. Kami tetap di mobil, dan ia tetap diam. Lalu, ayah mengajakku keluar dengan cara membuka central lock pintu mobil. Kami berdua menuju taman itu. Tiba-tiba… plakkk!!! Ayah menampar pipiku. Aku sangat terkejut. Dan mukaku memerah, mataku pun memerah! Aku tahu sekarang, bila aku benci ayahku! Sungguh benci!

“Aku tidak pernah memukulmu, tapi kali ini harus!” kata Ayah.

Aku yang masih terkejut hanya diam. Seperti biasa, aku selalu kalah dengan kharisma Ayah bila ia sudah melontarkan kata-kata. Tetapi Ayah tak kunjung menjelaskan alasan mengapa ia menamparku. Akhirnya aku yang menjadi spaneng sendiri dan mulai membuka mulut,

“Aku ingin belajar hidup dengan normal, Ayah! Aku ingin punya pekerjaan yang tidak menindas orang! Aku tidak mau hidup enak sementara orang tertekan! Itu sebabnya aku tidak suka melihat orang susah dijadikan sasaran ketidakadilan! Hatiku selalu melawan semua pekerjaan Ayah! Aku malu!” Kulihat mata Ayahku dengan sinar kebencian, tetapi herannya kali ini Ayah tak terlihat murka dengan aksiku.

“Jun, apa cita-citamu? Kau ingin jadi tokoh masyarakat yang membantu orang susah?” tanya Ayah sambil memandang rumput-rumput rapih di sekeliling.

“Ya, jika memang harus… Pokoknya aku tak mau senang di atas penderitaan orang,” jawabku.

“Kau memang persis Ayah. Bukan hanya hidung… tapi semua…”

“Halahhh… Ayah! Jangan bahas itu terus! Aku bosan! Jelas-jelas aku tidak mirip Ayah! Ayah dikenal orang sebagai boss preman! Sedangkan aku ingin dikenal sebagai orang yang berbelas kasihan! Itu beda!” protesku.

“Hah! Itulah kenapa aku menamparmu!” seru Ayah. Dan aku bingung.

“Kau bingung?! Aku menamparmu karena kau sendiri tidak mengenal sifat Ayah. Kalau kau tahu sifat Ayah, kau akan paham mengapa aku setuju waktu orang merekrut aku untuk merintis organisasi keamanan untuk pedagang pasar dan supir terminal.”

“Yang aku tahu, Ayah adalah berandalan! Ayah kejam!” kataku. Ayah lalu memandangku dengan tajam.

“Memangnya kamu pikir tokoh masyarakat yang ada di tivi-tivi itu bukan orang kejam, Jun??! Kamu mau seperti mereka?! Silakan!!! Kamu kuliah saja sampai tamat, jadi wakil rakyat sana!! Ayah mau lihat, apakah kamu masih bisa berbagi untuk orang-orang miskin atau malah menimbun uang dari orang miskin!” sergah Ayah.

“Aku berusaha agar tidak seperti itu!” protesku.

“Kamu berusaha untuk tidak seperti itu berarti kamu tidak cocok untuk bekerja di sana! Di meja-meja kantor yang kamu harapkan jadi tempat dudukmu itu sudah sarat dengan uang darah rakyat, Jun!! Kamu sekolah, masak kamu tidak tahu itu??! Kamu tidak mau pun, kamu sudah terlibat jadi penindas!”

Kali ini tampaknya Ayah setengah benar lagi. Aku kembali lagi terdiam.

“Kamu kira Ayahmu ini berhati batu? Ayah tetap berhati lembek melihat teman-teman Ayah yang bekerja susah payah, tetapi uangnya selalu harus membayar uang keamanan pasar dan terminal dengan pungli yang gila-gilaan! Kau kira Ayah tega melihat teman-teman Ayah yang supir bis, supir truk, supir angkot dipalak habis-habisan oleh rampok? Dan kau tahu siapa yang merampok mereka, Jun?”

Aku menggeleng-gelengkan kepala.

“Kamu bisa lihat tadi waktu demo. Siapa yang marah saat kamu demo? Merekalah yang perampok! Posisi mereka membuat mereka bisa berbuat seenaknya kepada pedagang pasar, supir angkot, supir truk, supir angkutan. Dan Ayah adalah teman-teman supir yang dapat menjaga mereka dari rampok itu. Uang yang disetor supir kepada kami tidak sebesar yang ditagih petugas keamanan resmi. Mereka cukup membayar setengahnya, dan sebagai imbalan, kami melindungi mereka dari rampok. Uang setoran mereka kami bayar ke aparat keamanan resmi yang kami buat tidak berkutik harus menerima uang dari kami. Mereka tahu, jika mereka menolak, Ayah dapat melapor kepada organisasi yang membayar Ayah untuk memecat mereka,” penjelasan itu membuat mulutku menganga.

“Memangnya Ayah kerja sama siapaaa??!” tanyaku bingung.

“Rahasia dong!!” kali ini Ayah seakan guyon denganku.

“Sudahlah! Kau tidak perlu tahu! Kau juga bukan bagian dari kami, dan selalu menolak kami. Jadi Ayah tidak bisa terbuka untuk itu,” kata Ayah yang suaranya mulai melunak.

“Arrhhh!!! Siapa?” desakku. Ayah memandangku ragu-ragu.

“Ah…! Kamu itu kalau sudah maunya!!! Ya anggaplah aku bekerja dengan orang yang ingin menghapus dosa karena sudah menyicipi uang darah rakyat! Menghapus dosa dengan berbagi kepada rakyat tanpa diketahui orang dengan membuat peraturan tidak baku yang justru melindungi rakyat! Sudah jangan tanya lagi!” jawab Ayah.

“Apa aku harus ikut organisasi Ayah supaya bisa membantu Ayah?” tanyaku. Kali ini profesi Ayah mulai membius rasa keadilanku.

“Hahaha… Jangannn! Bukannya kamu mau jadi tokoh masyarakat tadi???” pancing Ayah.

“Hmmm… Kalau bisa tidak terlibat dengan uang darah rakyat, mengapa harus? Lebih baik terlihat jahat tetapi kenyataannya baik,” aku mulai berfilosofi di depan Ayah.

“Halah!!! Kamu! Sudah! Jangan ngaco! Kamu tidak boleh jadi preman!” larang Ayah.

“Loh kenapa??!”

“Ayah jadi preman untuk membantu orang karena Ayah bukan anak kuliahan kayak kamu! Kalau Ayah sekolah, ya Ayah juga gak mau, Jun! Ah… kamu itu! Sudah Ayah sekolahkan, tetap saja bego seperti Ayah!” kali ini aku jadi malu.

“Jun…”

“Ya?”

“Ayah menunggu kamu sampai kamu bisa kuliah dan jadi orang pintar. Ayah mau kamu terus bisa besar dengan selamat, karena Ayah tahu banyak musuh Ayah juga mengincar kamu. Itu sebabnya Ayah melarang kamu kuliah di luar Jakarta. Semua agar Ayah dapat memantau kamu, dan tidak kehilangan kamu,”
“Hmmm… “ aku bergumam, sedikit terharu tetapi juga merasa dianggap anak kecil. Dan sepertinya Ayah mengerti jalan pikiranku,

“Memang kamu sudah besar, kamu pasti tidak mau dikuntit seperti anak kecil. Tetapi Ayah belum tenang sebelum menceritakan alasan ini. Sekarang kamu sudah tahu, dan mudah-mudahan kamu bisa menjaga diri. Sejak kecil Ayah minta kamu untuk belajar bela diri adalah untuk melindungi kamu sendiri. Ayah sudah tua, tidak bisa berbuat apa-apa,”

“Ah… Ayah masih muda! Dan aku masih bisa teruskan pekerjaan Ayah,” aku menawarkan diri.

“Lagi-lagi kamu!! Kamu itu jangan bodoh seperti Ayah kenapa??!” Ayah kesal.
Aku tergelak-gelak kali ini dan Ayah pun ikut tertawa geli sekarang melihat kegilaan anaknya yang justru ingin mengikuti jejaknya sebagai preman.

“Ayah sudah menabung lama, Jun! Sejak jadi satpam dulu. Nasib Ayah yang cuman sekolah SMP ini kalau tidak mulai dengan memberanikan diri menjadi satpam jagoan dan preman, mana bisa dapat uang? Kadang ada rasa takut, tetapi demi menyambung nyawa kalian, Ayah lawan. Dan menumpuk kekayaan begini sebenarnya buat kamu,” ujar Ayah di sela-sela meredanya tawa kami.

“Hah?” tanyaku bingung.

“Pakailah uang kita untuk cita-citamu menolong orang miskin. Kamu anak kuliahan, kamu lebih pintar dari Ayah. Kamu mau bikin usaha, silakan. Yang jelas kamu bisa bantu orang-orang yang tidak punya pekerjaan, jadi punya kerja. Kamu mau bikin yayasan, silakan. Kamu bisa bantu orang-orang susah, dan kalau uang mulai berkurang, bisa dibantu donatur. Ayah kenal kamu dengan baik, seperti kenal Ayah sendiri. Kita sama-sama tidak tega lihat orang susah,” jelas Ayah. Aku jadi terharu.

“Yang jelas, kamu tidak boleh bikin partai!” seru Ayah lagi dan membuat kami kembali tergelak-gelak.

“Ayah…”

“Ya?”

“Rasanya, memang aku orang yang beruntung,” kataku.

“Oh ya? Kamu sudah merasakan hal itu rupanya?” tanya Ayahku tak percaya.

“Hmmm, ya! Menjadi orang kaya yang tidak tega melihat orang susah. Akhirnya kita memberi terus tetapi kita selalu tidak pernah jadi miskin. Itu keberuntungan,” jelasku.

“Nahhh!!! Tamparanku ternyata berhasil membuka otakmu!” kata Ayah bangga.

“Bukaaannn Ayah!” protesku.

“Loh??? Lalu??? Kenapa kamu tiba-tiba bilang kamu beruntung?” tanya Ayah bingung.

Kutunjuk hidung besarku pada Ayah.

“Ahhh… ya ya…” Ayah pun menunjuk hidungnya dengan bangga.

Balada Sedikit Fals Seniman Milenial

Pippo tak perlu mengetuk dua kali untuk tahu bahwa Ramon, sang adik, sedang berada di kamar. Ramon duduk di meja belajarnya, matanya menatap kosong lembaran partitur musik penuh coretan disana-sini. “Tidak perlu mengurung diri begitu, Bro”, tepuk Pippo di pundak Ramon sembari menarik kursi dan segera sibuk dengan jari-jemarinya mengusap layar HP.

Ramon melirik sebentar ke arah Pippo. ‘Oh, nggak apa-apa, Bang”, ucap Ramon. “Ini sedang mencari inspirasi saja, kepalang tanggung nih”, tambahnya sembari menggaruk kepalanya yang tidak gatal. Andai saja si kakak memahami apa yang sebenarnya membuat Ramon gelisah.


Tak biasanya Ramon merasa seperti ini. Ia kehabisan kata-kata untuk menjelaskan kepada saudaranya itu perasaan macam apa yang dia miliki terhadap musik. Akankah ia berani terbuka mengakui kecengengannya bahwa ia baru saja menangis karena sebuah lagu?

Pasti sungguh tidak masuk akal bagi Pipo yang sibuk “tak tik tuk” membalas satu persatu pesan di group Whatsapp kantornya. Menangis karena ditinggal pacar mungkin masih ditolerir. Ini, karena lagu?


Pikiran Ramon menjelajah liar ke berbagai dimensi. Ada alam alter-realitas dimana dia merasa kedinginan. Uang hasil mengamen semalam di kafe kota kecil itu bahkan tak cukup untuk membuatnya berani menghadap ibu kos, memberitahu bahwa uang kos bulan ini kemungkinan akan terlambat lagi dibayarkannya.

Di alter-realitas II, Ramon tak kuat menahan haru tatkala menyaksikan kecewanya Didi Kempit, temannya sejak kuliah di sebuah insitut seni, diusir dari rumah setelah bertengkar habis-habisan dengan seisi rumah. Rupanya sudah sejak dulu orang tua Didi tidak pernah menyetujui pilihan karir anaknya itu. Mau hidup dari bermusik di zaman sekarang, bisa kasih makan apa anak-istrinya nanti.

Segera berkelibat pula alter-realitas III. Ramon dan Didi berpelukan setelah konser yang mereka rancang berbulan-bulan akhirnya selesai juga. Penonton tidak banyak memang, tiket tidak habis terjual. Tidak juga ada jurnalis yang meliput dan memberitakan mereka, tapi itu tak menyurutkan kepuasan batin mereka berdua.


Ramon terkesiap. Sadar, khayalnya melantur terlalu jauh. Disini ada kakak kandung sedang mencoba membuka pembicaraan, dan ia malah asyik bengong sendiri.

Ia memicingkan matanya melirik kakaknya yang masih asyik dengan gadgetnya itu. Sepertinya sang kakak sedang serius membahas masalah kerjaan dengan rekan-rekannya. Oh, biarlah.


Meski matanya masih menatap lembaran partitur itu, sejatinya Ramon sedang membayangkan Elnoy. Seingatnya Elnoy adalah gadis bersuara merdu, sekaligus satu-satunya cewek di kelasnya yang tidak suka dengan Taylor Swift. Mereka punya kemiripan, sebab Ramon juga tak sekalipun tergoda memutar lagu Justin Bieber.

Oh iya, Elnoy juga pintar menggambar. Beberapa lukisan potrait-nya bahkan sempat menghiasi lini masa Instagram Ramon. Terakhir, semua postingan itu bersih, berganti dengan foto Elnoy dengan senyum getir berpose sembari memegang ID karyawan magang di sebuah bank ternama.


Ramon adalah jiwa orang tua yang terperangkap di badan seorang bocah 21 tahun. Jiwanya berontak menyaksikan betapa banyak temannya yang berbakat, gelisah dan menderita batin hanya untuk memutuskan serius di karir bermusik mereka atau berdagang mengikuti anjuran orangtua mereka. Ia tahu betul, beberapa diantara mereka bahkan tidak mendapat kesempatan untuk menampilkan lagu yang sudah mereka tulis.

Seperti hantu, Didi dan Elnoy serasa nyata menatap Ramon saat ini. Ia bergidik. Semua seperti tiba-tiba terlihat gelap sebentar lalu sekejap berganti pula dengan terang menyilaukan.


Ah, kampret benar. Ramon sadar, musik telah membuatnya merasa gila, sekaligus bahagia. Itulah yang terjadi saat ini.

Ada untaian nada lagu terdengar jelas olehnya. Sementara Pipo sudah beranjak dari kamar itu, sepertinya hendak menyeduh kopi. Itu jelas banget loh, kok hanya dia yang mendengar, Pipo tidak?

Ramon pun tersenyum. Dia baru saja menyadari bahwa apa yang dirasakannya saat ini, itulah kebahagiaan. Musik membuatnya bahagia, bahkan menangis bahagia.

Ia bergeser dari tempat duduknya. Meraih HP yang sedari tadi di-charge di sudut kiri mejanya. Sejurus, ia membuka pula Instagram-nya.

Di story-nya tertulis:

Ketika kamu bahagia, kamu menikmati musik. Tetapi ketika kamu sedih, kamu memahami liriknya.


Mungkin. Besok. Ramon akan merampungkan komposisi lagunya yang tanggung itu.